< Waiata 76 >

1 Ki te tino kaiwhakatangi. Nekinoto. He himene, he waiata na Ahapa. E matauria ana te Atua i roto i a Hura, he nui tona ingoa i roto i a Iharaira.
For the chief musician, on stringed instruments. A psalm of Asaph, a song. God has made himself known in Judah; his name is great in Israel.
2 Kei Harema hoki tona tapenakara; kei Hiona tona nohoanga.
His tent is in Salem; his dwelling place is in Zion.
3 I whati i a ia i reira nga pere o te kopere, te whakangungu rakau, te hoari, me nga mea mo te whawhai. (Hera)
There he broke the arrows of the bow, the shield, the sword, and the other weapons of war. (Selah)
4 Tera atu tou kororia, tou nui, i to nga maunga kirehe.
You shine brightly and reveal your glory, as you descend from the mountains, where you killed your victims.
5 Kua pahuatia te hunga ngakau toa, moe ana ratou i ta ratou moe; kihai ano i whai ringa tetahi o nga marohirohi.
The bravehearted were plundered; they fell asleep. All the warriors were helpless.
6 Na tau whakatupehupehu, e te Atua o Hakopa, i parangia ai te hariata me te hoiho e te moe.
At your rebuke, God of Jacob, both rider and horse fell asleep.
7 Ko koe, ina, ko koe e wehingia; ko wai hoki e tu ki tou aroaro ina riri koe?
You, yes you, are to be feared; who can stand in your sight when you are angry?
8 Nau i rangona iho ai te whakawa i te rangi: wehi ana te whenua, whakaririka kau ana,
From heaven you made your judgment heard; the earth was afraid and silent
9 I te aranga ake o te Atua ki te whakawa, ki te whakaora i te hunga mahaki katoa o te whenua. (Hera)
when you, God, arose to execute judgment and to save all the oppressed of the earth. (Selah)
10 He pono ka whai kororia koe i te riri o te tangata: mau ano e whitiki te toenga o te riri.
Surely your angry judgment against humanity will bring you praise; you gird yourself with what is left of your anger.
11 Whakapuakina te kupu taurangi ki a Ihowa, ki to koutou Atua, whakamana hoki; e te hunga katoa i tetahi taha ona, i tetahi taha, mauria he hakari ki a ia, ka tika hoki te wehi ki a ia.
Make vows to Yahweh your God and keep them. May all who surround him bring gifts to him who is to be feared.
12 Mana e poro atu te wairua o nga rangatira: e matakuria ana ia e nga kingi o te whenua.
He cuts off the spirit of the princes; he is feared by the kings of the earth.

< Waiata 76 >