< Salamo 26 >

1
Julga-me, Senhor, pois tenho andado em minha sinceridade; tenho confiado tambem no Senhor; não vacillarei.
2 Biribirio raho ry Iehovà vaho tsoho; hotsohotsò ty añ’ovako naho an-troko.
Examina-me, Senhor, e prova-me: esquadrinha os meus rins e o meu coração.
3 Aolo’ o masokoo ty fiferenaiña’o, vaho manjotik’ amo figahiña’oo raho.
Porque a tua benignidade está diante dos meus olhos; e tenho andado na tua verdade.
4 Tsy fitraofako toboke o mpamañahio, naho tsy fiharoako fijelanjelañe o soamiatrekeo.
Não me tenho assentado com homens vãos, nem converso com os homens dissimulados.
5 Hejeko ty fifañosoña’ o tsivokatseo, vaho tsy fitraofako toboke o lo-tserekeo.
Tenho aborrecido a congregação de malfeitores; nem me ajunto com os impios.
6 Hanasa tañañ’ an-kalio tahin-draho, vaho harikohoeko ty kitreli’o ry Iehovà,
Lavo as minhas mãos na innocencia; e assim andarei, Senhor, ao redor do teu altar.
7 Ho poñafeko ty feom-pañandriañañe, ho talilieko iaby o fitoloña’o fanjakao.
Para publicar com voz de louvor, e contar todas as tuas maravilhas.
8 Ry Iehovà, teako ty fimoneñañe añ’anjomba’o ao, naho i kivoho fañialoañ’ enge’oy.
Senhor, eu tenho amado a habitação da tua casa e o logar onde permanece a tua gloria.
9 Ko aharo’o fitontoñe amo mpanan-kakeoo ty troko, ndra ty fiaiko am’ondaty mampiori-dioo;
Não apanhes a minha alma com os peccadores, nem a minha vida com os homens sanguinolentos,
10 o mitan-kilily an-taña’eo, ie pea vokàñe ty an-taña’e havana ao;
Em cujas mãos ha maleficio, e cuja mão direita está cheia de subornos.
11 Aa naho zaho, hitsontik’ an-kalio-tahiko; jebaño, vaho matariha amako.
Mas eu ando na minha sinceridade; livra-me e tem piedade de mim.
12 Mijohañe an-tane mira ty tomboko; andriañeko am-pivory ao t’Iehovà.
O meu pé está posto em caminho plano; nas congregações louvarei ao Senhor.

< Salamo 26 >