< Salamo 149 >

1 Treño t’Ià. Takasio sabo vao t’Iehovà, ty enge’e ami’ty fivori’ o noro’eo.
Praise the LORD. Sing to the LORD a new song, his praise in the assembly of the faithful ones.
2 Hifalea’ Israele i Mpañoreñ’ azey; hirebeha’ o ana’ i Tsiôneo ty Mpanjaka’ iareo.
Let Israel rejoice in him who made them. Let the people of Zion be joyful in their King.
3 Hibango i tahina’ey an-tsinjake, ho saboe’ iereo am-pititihañe marovany naho kantsàñe.
Let them praise his name in the dance. Let them sing praises to him with tambourine and harp.
4 Fa mahafale Iehovà ondati’eo; hampihamine’e fandrombahañe o mirèkeo.
For the LORD takes pleasure in his people. He crowns the humble with salvation.
5 Hampipoña-pandrengeañe o noro’eo, hisabo an-kaehak’ an-tihi’iareo eo.
Let the faithful ones rejoice in glory. Let them sing for joy on their beds.
6 Ho am-palie’ iareo ty fañonjonañe an’ Andrianañahare, vaho am-pità’ iareo ty fibara sambe-lela’e,
May the high praises of God be in their mouths, and a two-edged sword in their hand;
7 hamale fate amo fifeheañeo, naho handilo ondatio,
To execute vengeance on the nations, and punishments on the peoples;
8 handrohy o mpanjaka’ iareoo an-tsilisily, o roandria’iareoo an-dangoke viñe,
To bind their kings with chains, and their nobles with fetters of iron;
9 hametsahañe am’ iereo i zaka pinatetsey; ho fandrengeañe ze hene noro’e. Treño t’Ià.
to execute on them the written judgment. All his faithful ones have this honor. Praise the LORD.

< Salamo 149 >