< Salamo 123 >

1 Fihirana fiakarana.
上行之诗。 坐在天上的主啊, 我向你举目。
2 Indro, toy ny fijerin’ ny ankizilahy Ny tanan’ ny tompolahiny, Ary toy ny fijerin’ ny ankizivavy Ny tanan’ ny tompovaviny, No fijerintsika an’ i Jehovah Andriamanitsika, Mandra-pamindra fony amintsika.
看哪,仆人的眼睛怎样望主人的手, 使女的眼睛怎样望主母的手, 我们的眼睛也照样望耶和华—我们的 神, 直到他怜悯我们。
3 Mamindrà fo aminay, Jehovah ô, mamindrà fo aminay; Fa tototry ny fanamavoana loatra izahay;
耶和华啊,求你怜悯我们,怜悯我们! 因为我们被藐视,已到极处。
4 Eny, tototry ny famingavingan’ ny miadana ny fanahinay, Sy tototry ny fanamavoan’ ny mpiavonavona.
我们被那些安逸人的讥诮 和骄傲人的藐视,已到极处。

< Salamo 123 >