Preface
Bibles
+
MLG
CUS
X
<
h2351
>
X
<
^
>
<
>
<
Salamo
120
>
1
Fihirana fiakarana.
上行(或作登阶,下同)之诗。 我在急难中求告耶和华, 他就应允我。
2
Jehovah ô, vonjeo ny fanahiko amin’ ny molotra mandainga, Eny, amin’ ny lela mamitaka
耶和华啊,求你救我脱离说谎的嘴唇和诡诈的舌头!
3
Inona no homeny anao, ary inona koa no hataony aminao, Ry lela mamitaka?
诡诈的舌头啊,要给你什么呢? 要拿什么加给你呢?
4
Zana-tsipìkan’ ny mahery sady voaranitra, Mbamin’ ny vain’ afon’ anjavidy.
就是勇士的利箭和罗腾木 的炭火。
5
Lozako, fa mivahiny eto amin’ ny Maseka aho Ary mitoetra ato an-dain’ ny Kedarita!
我寄居在米设, 住在基达帐棚之中,有祸了!
6
Ela loatra izay no nitoeran’ ny fanahiko teo amin’ Izay tsy tia fihavanana.
我与那恨恶和睦的人许久同住。
7
Raha izaho, dia fihavanana; Kanjo nony miteny aho, dia mila ady kosa ireny.
我愿和睦, 但我发言,他们就要争战。
<
Salamo
120
>
Bookmark Get
and
Set
/
Concordance
/
Maps
/
Report Issue
The world's first Holy Bible un-translation!