< Banzembo 135 >

1 Bokumisa Yawe! Bokumisa Kombo ya Yawe! Bokumisa Ye, bino basali ya Yawe,
Let the Lord be praised. O you servants of the Lord, give praise to the name of the Lord.
2 oyo botelemaka kati na Ndako ya Yawe, kati na lopango ya Ndako ya Nzambe na biso!
You who are in the house of the Lord, and in the open spaces of the house of our God,
3 Bokumisa Yawe! Pamba te Yawe azali malamu! Boyembela Kombo na Ye, pamba te ezali kitoko makasi.
Give praise to Jah, for he is good: make melody to his name, for it is pleasing.
4 Pamba te Yawe aponaki Jakobi, Isalaele, mpo ete azala ya Ye moko.
For the Lord has taken Jacob for himself, and Israel for his property.
5 Solo, ngai nayebi malamu ete Yawe azali monene, ete Nkolo na biso aleki banzambe nyonso.
I know that the Lord is great, and that our Lord is greater than all other gods.
6 Yawe asalaka nyonso oyo alingi, kuna na likolo mpe awa na mabele, kati na bibale minene mpe kati na mozindo nyonso.
The Lord has done whatever was pleasing to him, in heaven, and on the earth, in the seas and in all the deep waters.
7 Amatisaka mapata wuta na suka ya mokili, atindaka mikalikali elongo na mvula, abimisaka mopepe wuta na bibombelo na yango.
He makes the mists go up from the ends of the earth; he makes thunder-flames for the rain; he sends out the winds from his store-houses.
8 Ye nde abomaki bana ya liboso ya Ejipito, kobanda na bato kino na banyama;
He put to death the first-fruits of Egypt, of man and of beast.
9 atindaki bilembo ya kokamwa mpe bikamwa kati na yo, Ejipito, mpo na kotelemela Faraon mpe basali na ye nyonso;
He sent signs and wonders among you, O Egypt, on Pharaoh, and on all his servants.
10 abebisaki bikolo ebele mpe abomaki bakonzi ya nguya:
He overcame great nations, and put strong kings to death;
11 Sikoni, mokonzi ya bato ya Amori; Ogi, mokonzi ya Bashani; mpe bakonzi nyonso ya Kanana.
Sihon, king of the Amorites, and Og, king of Bashan, and all the kingdoms of Canaan;
12 Mpe akabaki mikili na bango lokola libula, lokola libula epai ya bato na Ye, Isalaele.
And gave their land for a heritage, even for a heritage to Israel his people.
13 Oh Yawe, sango ya Kombo na Yo ewumelaka libela na libela! Yawe, bakopanza sango ya Kombo na Yo seko na seko!
O Lord, your name is eternal; and the memory of you will have no end.
14 Pamba te Yawe akolimbisa bato na Ye, akoyokela basali na Ye mawa.
For the Lord will be judge of his people's cause; his feelings will be changed to his servants.
15 Banzambe ya bikolo ezali ya palata mpe ya wolo, esalema na maboko ya bato.
The images of the nations are silver and gold, the work of men's hands.
16 Ezali na minoko, kasi elobaka te; ezali na miso, kasi emonaka te;
They have mouths, but no voice, they have eyes, but they do not see;
17 ezali na matoyi, kasi eyokaka te; ezali ata na pema te kati na minoko na yango.
They have ears, but no hearing; and there is no breath in their mouths.
18 Bato oyo basalaka yango mpe bato nyonso oyo batielaka yango motema bakokani na yango.
Those who make them are like them; and so is everyone who puts his hope in them.
19 Bato ya Isalaele, bopambola Yawe! Bakitani ya Aron, bopambola Yawe!
Give praise to the Lord, O children of Israel: give praise to the Lord, O sons of Aaron:
20 Bakitani ya Levi, bopambola Yawe! Bino nyonso oyo botosaka Yawe, bopambola Yawe!
Give praise to the Lord, O sons of Levi: let all the worshippers of the Lord give him praise.
21 Tika ete, wuta na Siona, Yawe apambolama, Ye oyo avandaka na Yelusalemi! Bokumisa Yawe!
Praise be to the Lord out of Zion, even to the Lord whose house is in Jerusalem, Let the Lord be praised.

< Banzembo 135 >