< Psalmi 8 >

1 Dāvida dziesma, dziedātāju vadonim, uz Ģittit. Kungs, mūsu valdītājs, kāds augsti godājams ir Tavs Vārds visās zemēs, kas esi cēlis Savu godību pār debesīm!
Unto the end, for the presses: a psalm of David. O Lord our Lord, how admirable is thy name in the whole earth! For thy magnificence is elevated above the heavens.
2 No bērniņu un zīdāmo mutes Tu esi sataisījis spēku, Savu pretinieku dēļ, apklusināt ienaidnieku un atriebēju.
Out of the mouth of infants and of sucklings thou hast perfected praise, because of thy enemies, that thou mayst destroy the enemy and the avenger.
3 Kad es redzu Tavu debesi, Tavu pirkstu darbu, mēnesi un zvaigznes, ko Tu esi taisījis: -
For I will behold thy heavens, the works of thy fingers: the moon and the stars which thou hast founded.
4 Kas ir tas cilvēks, ka Tu viņu piemini, un tas cilvēka bērns, ka Tu viņu uzlūko?
What is man that thou art mindful of him? or the son of man that thou visitest hi?
5 Tu viņu mazliet no Dieva esi atšķīris, un ar godību un jaukumu Tu viņu esi pušķojis.
Thou hast made him a little less than the angels, thou hast crowned him with glory and honour:
6 Tu viņu esi iecēlis par valdnieku pār Tavu roku darbiem, visu Tu esi licis apakš viņa kājām,
And hast set him over the works of thy hands.
7 Avis un vēršus visnotaļ, arī lauka zvērus,
Thou hast subjected all things under his feet, all sheep and oxen: moreover the beasts also of the fields.
8 Putnus apakš debess, zivis jūrā, kas jūras ceļus pārstaigā.
The birds of the air, and the fishes of the sea, that pass through the paths of the sea.
9 Kungs, mūsu valdītājs, kāds augsti godājams ir Tavs Vārds visās zemēs!
O Lord our Lord, how admirable is thy name in all the earth!

< Psalmi 8 >