< Psalmi 47 >

1 Koraha bērnu dziesma. Dziedātāju vadonim. Plaukšķinājiet priecīgi, visi ļaudis, un gavilējiet Dievam ar priecīgu balsi.
For the leader. Of the Korahites. A psalm. Clap your hands, all you peoples: shout to God in ringing cries.
2 Jo Tas Kungs, tas visuaugstais, ir bijājams, liels ķēniņš pa visu zemi.
For the Lord is most high and dread, a great king over all the earth.
3 Viņš sadzīs tautas apakš mums, un ļaudis apakš mūsu kājām.
He subdues the peoples under us, the nations under our feet;
4 Viņš mums izrauga mūsu mantojumu, Jēkaba godību, ko Viņš mīļo. (Sela)
he chooses our heritage for us, the glory of Jacob whom he loves. (Selah)
5 Dievs uzkāpj ar gavilēšanu, Tas Kungs ar skaņu bazūni.
God is gone up with a shout, the Lord with the sound of a trumpet.
6 Dziediet Dievam, dziedājiet; dziediet mūsu Ķēniņam, dziedājiet.
Sing praise to our God, sing praises: sing praise to our king, sing praises.
7 Jo Dievs ir Ķēniņš pār visu zemi, dziediet Viņam dziesmu.
For king of all earth is he: praise God in a skilful song.
8 Dievs valda pār pagāniem, Dievs sēž uz Sava svētā krēsla.
God is king over all the nations, God sits on his holy throne.
9 Tautu lielkungi sapulcējušies par tautu Ābrahāma Dievam, jo zemes varenie pieder Dievam; Viņš ir ļoti paaugstināts.
Princes of nations gather with the people of Abraham’s God: for the shields of the earth are God’s; greatly exalted is he.

< Psalmi 47 >