< Job 37 >

1 super hoc expavit cor meum et emotum est de loco suo
At this also my heart is troubled, and moved out of its place.
2 audite auditionem in terrore vocis eius et sonum de ore illius procedentem
Hear thou a report by the anger of the Lord's wrath, and a discourse shall come out of his mouth.
3 subter omnes caelos ipse considerat et lumen illius super terminos terrae
His dominion is under the whole heaven, and his light is at the extremities of the earth.
4 post eum rugiet sonitus tonabit voce magnitudinis suae et non investigabitur cum audita fuerit vox eius
After him shall be a cry with a [loud] voice; he shall thunder with the voice of his excellency, yet he shall not cause men to pass away, for one shall hear his voice.
5 tonabit Deus in voce sua mirabiliter qui facit magna et inscrutabilia
The Mighty One shall thunder wonderfully with his voice: for he has done great things which we knew not;
6 qui praecipit nivi ut descendat in terram et hiemis pluviis et imbri fortitudinis suae
commanding the snow, Be thou upon the earth, and the stormy rain, and the storm of the showers of his might.
7 qui in manu omnium hominum signat ut noverint singuli opera sua
He seals up the hand of every man, that every man may know his own weakness.
8 ingredietur bestia latibulum et in antro suo morabitur
And the wild beasts come in under the covert, and rest in [their] lair.
9 ab interioribus egreditur tempestas et ab Arcturo frigus
Troubles come on out of the secret chambers, and cold from the mountain-tops.
10 flante Deo concrescit gelu et rursum latissimae funduntur aquae
And from the breath of the Mighty One he will send frost; and he guides the water in whatever way he pleases.
11 frumentum desiderat nubes et nubes spargunt lumen suum
And [if] a cloud obscures [what is] precious [to him], his light will disperse the cloud.
12 quae lustrant per circuitum quocumque eas voluntas gubernantis duxerit ad omne quod praeceperit illis super faciem orbis terrarum
And he will carry round the encircling [clouds] by his governance, to [perform] their works: whatsoever he shall command them,
13 sive in una tribu sive in terra sua sive in quocumque loco misericordiae suae eas iusserit inveniri
this has been appointed by him on the earth, whether for correction, [or] for his land, or if he shall find him [an object] for mercy.
14 ausculta haec Iob sta et considera miracula Dei
Hearken to this, O Job: stand still, and be admonished of the power of the Lord.
15 numquid scis quando praeceperit Deus pluviis ut ostenderent lucem nubium eius
We know that god has disposed his works, having made light out of darkness.
16 numquid nosti semitas nubium magnas et perfectas scientias
And he knows the divisions of the clouds, and the signal overthrows of the ungodly.
17 nonne vestimenta tua calida sunt cum perflata fuerit terra austro
But thy robe is warm, and there is quiet upon the land.
18 tu forsitan cum eo fabricatus es caelos qui solidissimi quasi aere fusi sunt
Wilt thou establish with him [foundations] for the ancient [heavens? they are] strong as a molten mirror.
19 ostende nobis quid dicamus illi nos quippe involvimur tenebris
Wherefore teach me, what shall we say to him? and let us cease from saying much.
20 quis narrabit ei quae loquor etiam si locutus fuerit homo devorabitur
Have I a book or a scribe my me, that I may stand and put man to silence?
21 at nunc non vident lucem subito aer cogitur in nubes et ventus transiens fugabit eas
But the light is not visible to all: it shines afar off in the heavens, as that which is from him in the clouds.
22 ab aquilone aurum venit et ad Deum formidolosa laudatio
From the [north] come the clouds shining like gold: in these great are the glory and honour of the Almighty;
23 digne eum invenire non possumus magnus fortitudine et iudicio et iustitia et enarrari non potest
and we do not find another his equal in strength: [as for] him that judges justly, dost thou not think that he listens?
24 ideo timebunt eum viri et non audebunt contemplari omnes qui sibi videntur esse sapientes
Wherefore men shall fear him; and the wise also in heart shall fear him.

< Job 37 >