< Job 11 >

1 respondens autem Sophar Naamathites dixit
And Zophar the Naamathite answereth and saith: —
2 numquid qui multa loquitur non et audiet aut vir verbosus iustificabitur
Is a multitude of words not answered? And is a man of lips justified?
3 tibi soli tacebunt homines et cum ceteros inriseris a nullo confutaberis
Thy devices make men keep silent, Thou scornest, and none is causing blushing!
4 dixisti enim purus est sermo meus et mundus sum in conspectu tuo
And thou sayest, 'Pure [is] my discourse, And clean I have been in Thine eyes.'
5 atque utinam Deus loqueretur tecum et aperiret labia sua tibi
And yet, O that God had spoken! And doth open His lips with thee.
6 ut ostenderet tibi secreta sapientiae et quod multiplex esset lex eius et intellegeres quod multo minora exigaris a Deo quam meretur iniquitas tua
And declare to thee secrets of wisdom, For counsel hath foldings. And know thou that God forgetteth for thee, [Some] of thine iniquity.
7 forsitan vestigia Dei conprehendes et usque ad perfectum Omnipotentem repperies
By searching dost thou find out God? Unto perfection find out the Mighty One?
8 excelsior caelo est et quid facies profundior inferno et unde cognosces (Sheol h7585)
Heights of the heavens! — what dost thou? Deeper than Sheol! — what knowest thou? (Sheol h7585)
9 longior terrae mensura eius et latior mari
Longer than earth [is] its measure, And broader than the sea.
10 si subverterit omnia vel in unum coartaverit quis contradicet ei
If He pass on, and shut up, and assemble, Who then dost reverse it?
11 ipse enim novit hominum vanitatem et videns iniquitatem nonne considerat
For he hath known men of vanity, And He seeth iniquity, And one doth not consider [it]!
12 vir vanus in superbiam erigitur et tamquam pullum onagri se liberum natum putat
And empty man is bold, And the colt of a wild ass man is born.
13 tu autem firmasti cor tuum et expandisti ad eum manus tuas
If thou — thou hast prepared thy heart, And hast spread out unto Him thy hands,
14 si iniquitatem quod est in manu tua abstuleris a te et non manserit in tabernaculo tuo iniustitia
If iniquity [is] in thy hand, put it far off, And let not perverseness dwell in thy tents.
15 tum levare poteris faciem tuam absque macula et eris stabilis et non timebis
For then thou liftest up thy face from blemish, And thou hast been firm, and fearest not.
16 miseriae quoque oblivisceris et quasi aquarum quae praeterierint recordaberis
For thou dost forget misery, As waters passed away thou rememberest.
17 et quasi meridianus fulgor consurget tibi ad vesperam et cum te consumptum putaveris orieris ut lucifer
And above the noon doth age rise, Thou fliest — as the morning thou art.
18 et habebis fiduciam proposita tibi spe et defossus securus dormies
And thou hast trusted because their is hope, And searched — in confidence thou liest down,
19 requiesces et non erit qui te exterreat et deprecabuntur faciem tuam plurimi
And thou hast rested, And none is causing trembling, And many have entreated thy face;
20 oculi autem impiorum deficient et effugium peribit ab eis et spes eorum abominatio animae
And the eyes of the wicked are consumed, And refuge hath perished from them, And their hope [is] a breathing out of soul!

< Job 11 >