< Psalmorum 80 >

1 Psalmus, in finem, pro iis, qui commutabuntur, testimonium Asaph. Qui regis Israel, intende: qui deducis velut ovem Ioseph. Qui sedes super cherubim, manifestare
Melusi kaIsrayeli, beka indlebe, okhokhela uJosefa njengomhlambi, ohlezi phakathi kwamakherubhi, khanyisa.
2 coram Ephraim, Beniamin, et Manasse. Excita potentiam tuam, et veni, ut salvos facias nos.
Phambi kukaEfrayimi loBhenjamini loManase vusa amandla akho, uze ube lusindiso lwethu.
3 Deus converte nos: et ostende faciem tuam, et salvi erimus.
Siphendule, Nkulunkulu, wenze ubuso bakho bukhanye, ngakho sizasindiswa.
4 Domine Deus virtutum, quousque irasceris super orationem servi tui?
Nkosi Nkulunkulu wamabandla, koze kube nini uthukuthelela umkhuleko wabantu bakho?
5 Cibabis nos pane lacrymarum: et potum dabis nobis in lacrymis in mensura?
Ubenze badla isinkwa sezinyembezi, wabanathisa izinyembezi ngesilinganiso.
6 Posuisti nos in contradictionem vicinis nostris: et inimici nostri subsannaverunt nos.
Usenza sibe yingxabano kubomakhelwane bethu, lezitha zethu ziyahlekisana ngathi.
7 Deus virtutum converte nos: et ostende faciem tuam: et salvi erimus.
Siphendule, Nkulunkulu wamabandla, wenze ubuso bakho bukhanye, ngakho sizasindiswa.
8 Vineam de Aegypto transtulisti: eiecisti Gentes, et plantasti eam.
Waliletha ivini livela eGibhithe, wazixotsha izizwe, walihlanyela lona.
9 Dux itineris fuisti in conspectu eius: plantasti radices eius, et implevit terram.
Walungisa indawo phambi kwalo, wagxilisa impande zalo, laze lagcwala umhlaba.
10 Operuit montes umbra eius: et arbusta eius cedros Dei.
Izintaba zembeswa ngomthunzi walo, lezingatsha zalo zinjengemisedari kaNkulunkulu.
11 Extendit palmites suos usque ad mare: et usque ad flumen propagines eius.
Lanabisela ingatsha zalo elwandle, lamahlumela alo emfuleni.
12 Ut quid destruxisti maceriam eius: et vindemiant eam omnes, qui praetergrediuntur viam?
Uyibhobozeleni imiduli yalo, ukuze balikhe bonke abadlula ngendlela?
13 Exterminavit eam aper de silva: et singularis ferus depastus est eam.
Ingulube yasehlathini iyalihlikiza, lenyamazana yeganga iyalidla.
14 Deus virtutum convertere: respice de caelo, et vide, et visita vineam istam.
Nkulunkulu wamabandla, akubuyele, ukhangele phansi usemazulwini, ubone, wethekelele lelivini,
15 Et perfice eam, quam plantavit dextera tua: et super filium hominis, quem confirmasti tibi.
ngitsho isivini isandla sakho sokunene esasihlanyelayo, lendodanaowaziqinisela yona.
16 Incensa igni, et suffossa ab increpatione vultus tui peribunt.
Sitshisiwe ngomlilo, saqunyelwa phansi; bayabhubha ngokukhuza kobuso bakho.
17 Fiat manus tua super virum dexterae tuae: et super filium hominis, quem confirmasti tibi.
Isandla sakho kasibe phezu komuntu wesandla sakho sokunene, phezu kwendodana yomuntu, oziqinisele yona.
18 Et non discedimus a te, vivificabis nos: et nomen tuum invocabimus.
Ngakho kasiyikubuyela emuva sisuke kuwe; sivuselele, khona sizabiza ibizo lakho.
19 Domine Deus virtutum converte nos: et ostende faciem tuam, et salvi erimus.
Nkosi, Nkulunkulu wamabandla, siphendule, wenze ubuso bakho bukhanye, ngakho sizasindiswa.

< Psalmorum 80 >