< Psalmorum 63 >

1 Psalmus David, Cum esset in deserto Idumaeae. Deus Deus meus ad te de luce vigilo. Sitivit in te anima mea, quam multipliciter tibi caro mea.
Salmo de Davi, quando ele estava no deserto de Judá: Deus, tu [és] meu Deus. Eu te busco ao amanhecer; minha alma tem sede de ti, minha carne muito te deseja, em terra seca, cansativa, sem águas.
2 In terra deserta, et invia, et inaquosa: sic in sancto apparui tibi, ut viderem virtutem tuam, et gloriam tuam.
Para que eu te veja em teu santuário, para ver tua força e tua glória.
3 Quoniam melior est misericordia tua super vitas: labia mea laudabunt te.
Porque tua bondade [é] melhor que a vida; meus lábios te louvarão.
4 Sic benedicam te in vita mea: et in nomine tuo levabo manus meas.
Assim te bendirei em minha vida; por teu nome levantarei minhas mãos.
5 Sicut adipe et pinguedine repleatur anima mea: et labiis exultationis laudabit os meum.
Minha alma será saciada, como que de gorduras e muita comida; e minha boca te louvará com lábios alegres,
6 Sic memor fui tui super stratum meum, in matutinis meditabor in te:
Quando eu me lembrar de ti em minha cama; nas vigílias da noite meus pensamentos estarão em ti.
7 quia fuisti adiutor meus. Et in velamento alarum tuarum exultabo,
Porque tu tens sido meu socorro; e à sombra de tuas asas cantarei de alegria.
8 adhaesit anima mea post te: me suscepit dextera tua.
Minha alma está apegada a ti; tua mão direita me sustenta.
9 Ipsi vero in vanum quaesierunt animam meam, introibunt in inferiora terrae:
Porém aqueles que procuram assolar a minha alma irão para as profundezas da terra.
10 tradentur in manus gladii, partes vulpium erunt.
Eles serão derrubados pela força da espada; serão repartidos entre raposas.
11 Rex vero laetabitur in Deo, laudabuntur omnes qui iurant in eo: quia obstructum est os loquentium iniqua.
Mas o Rei se alegrará em Deus; todo o que por ele jurar se alegrará, porque a boca dos mentirosos será tapada.

< Psalmorum 63 >