< Psalmorum 49 >

1 Psalmus David, in finem, filiis Core. Audite haec omnes Gentes: auribus percipite omnes, qui habitatis orbem:
To the Overseer. — By sons of Korah. A Psalm. Hear this, all ye peoples, Give ear, all ye inhabitants of the world.
2 Quique terrigenae, et filii hominum: simul in unum dives et pauper.
Both low and high, together rich and needy.
3 Os meum loquetur sapientiam: et meditatio cordis mei prudentiam.
My mouth speaketh wise things, And the meditations of my heart [are] things of understanding.
4 Inclinabo in parabolam aurem meam: aperiam in psalterio propositionem meam.
I incline to a simile mine ear, I open with a harp my riddle:
5 Cur timebo in die mala? iniquitas calcanei mei circumdabit me:
Why do I fear in days of evil? The iniquity of my supplanters doth compass me.
6 Qui confidunt in virtute sua: et in multitudine divitiarum suarum gloriantur.
Those trusting on their wealth, And in the multitude of their riches, Do shew themselves foolish.
7 Frater non redimit, redimet homo: non dabit Deo placationem suam.
A brother doth no one at all ransom, He doth not give to God his atonement.
8 Et pretium redemptionis animae suae: et laborabit in aeternum,
And precious [is] the redemption of their soul, And it hath ceased — to the age.
9 et vivet adhuc in finem.
And still he liveth for ever, He seeth not the pit.
10 Non videbit interitum, cum viderit sapientes morientes: simul insipiens, et stultus peribunt. Et relinquent alienis divitias suas:
For he seeth wise men die, Together the foolish and brutish perish, And have left to others their wealth.
11 et sepulchra eorum domus illorum in aeternum. Tabernacula eorum in progenie, et progenie: vocaverunt nomina sua in terris suis.
Their heart [is]: Their houses [are] to the age, Their tabernacles to all generations. They proclaimed their names over the lands.
12 Et homo, cum in honore esset, non intellexit: comparatus est iumentis insipientibus, et similis factus est illis.
And man in honour doth not remain, He hath been like the beasts, they have been cut off.
13 Haec via illorum scandalum ipsis: et postea in ore suo complacebunt.
This their way [is] folly for them, And their posterity with their sayings are pleased. (Selah)
14 Sicut oves in inferno positi sunt: mors depascet eos. Et dominabuntur eorum iusti in matutino: et auxilium eorum veterascet in inferno a gloria eorum. (Sheol h7585)
As sheep for Sheol they have set themselves, Death doth afflict them, And the upright rule over them in the morning, And their form [is] for consumption. Sheol [is] a dwelling for him. (Sheol h7585)
15 Verumtamen Deus redimet animam meam de manu inferi, cum acceperit me. (Sheol h7585)
Only, God doth ransom my soul from the hand of Sheol, For He doth receive me. (Selah) (Sheol h7585)
16 Ne timueris cum dives factus fuerit homo: et cum multiplicata fuerit gloria domus eius.
Fear not, when one maketh wealth, When the honour of his house is abundant,
17 Quoniam cum interierit, non sumet omnia: neque descendet cum eo gloria eius.
For at his death he receiveth nothing, His honour goeth not down after him.
18 Quia anima eius in vita ipsius benedicetur: confitebitur tibi cum benefeceris ei.
For his soul in his life he blesseth, (And they praise thee when thou dost well for thyself.)
19 Introibit usque in progenies patrum suorum: et usque in aeternum non videbit lumen.
It cometh to the generation of his fathers, For ever they see not the light.
20 Homo, cum in honore esset, non intellexit: comparatus est iumentis insipientibus, et similis factus est illis.
Man in honour, who understandest not, Hath been like the beasts, they have been cut off!

< Psalmorum 49 >