< Psalmorum 130 >

1 Canticum graduum. De profundis clamavi ad te Domine:
Ein Lied im höhern Chor. Aus der Tiefe rufe ich, HERR, zu dir.
2 Domine exaudi vocem meam: Fiant aures tuae intendentes, in vocem deprecationis meae.
Herr, höre auf meine Stimme, laß deine Ohren merken auf die Stimme meines Flehens!
3 Si iniquitates observaveris Domine: Domine quis sustinebit?
So du willst, HERR, Sünden zurechnen, Herr, wer wird bestehen?
4 Quia apud te propitiatio est: et propter legem tuam sustinui te Domine. Sustinuit anima mea in verbo eius:
Denn bei dir ist die Vergebung, daß man dich fürchte.
5 speravit anima mea in Domino.
Ich harre des HERRN; meine Seele harret, und ich hoffe auf sein Wort.
6 A custodia matutina usque ad noctem: speret Israel in Domino.
Meine Seele wartet auf den Herrn von einer Morgenwache bis zur andern.
7 Quia apud Dominum misericordia: et copiosa apud eum redemptio.
Israel, hoffe auf den HERRN! denn bei dem HERRN ist die Gnade und viel Erlösung bei ihm,
8 Et ipse redimet Israel, ex omnibus iniquitatibus eius.
und er wird Israel erlösen aus allen seinen Sünden.

< Psalmorum 130 >