< Psalmorum 145 >

1 Laudatio ipsi David. Exaltabo te, Deus meus rex, et benedicam nomini tuo in sæculum, et in sæculum sæculi.
Salmo de alabanza: de David. ENSALZARTE he, mi Dios, mi Rey; y bendeciré tu nombre por siglo y para siempre.
2 Per singulos dies benedicam tibi, et laudabo nomen tuum in sæculum, et in sæculum sæculi.
Cada día te bendeciré, y alabaré tu nombre por siglo y para siempre.
3 Magnus Dominus, et laudabilis nimis, et magnitudinis ejus non est finis.
Grande es Jehová y digno de suprema alabanza: y su grandeza es inescrutable.
4 Generatio et generatio laudabit opera tua, et potentiam tuam pronuntiabunt.
Generación á generación narrará tus obras, y anunciarán tus valentías.
5 Magnificentiam gloriæ sanctitatis tuæ loquentur, et mirabilia tua narrabunt.
La hermosura de la gloria de tu magnificencia, y tus hechos maravillosos, hablaré.
6 Et virtutem terribilium tuorum dicent, et magnitudinem tuam narrabunt.
Y la terribilidad de tus valentías dirán los hombres; y yo recontaré tu grandeza.
7 Memoriam abundantiæ suavitatis tuæ eructabunt, et justitia tua exsultabunt.
Reproducirán la memoria de la muchedumbre de tu bondad, y cantarán tu justicia.
8 Miserator et misericors Dominus: patiens, et multum misericors.
Clemente y misericordioso es Jehová, lento para la ira, y grande en misericordia.
9 Suavis Dominus universis, et miserationes ejus super omnia opera ejus.
Bueno es Jehová para con todos; y sus misericordias sobre todas sus obras.
10 Confiteantur tibi, Domine, omnia opera tua, et sancti tui benedicant tibi.
Alábente, oh Jehová, todas tus obras; y tus santos te bendigan.
11 Gloriam regni tui dicent, et potentiam tuam loquentur:
La gloria de tu reino digan, y hablen de tu fortaleza;
12 ut notam faciant filiis hominum potentiam tuam, et gloriam magnificentiæ regni tui.
Para notificar á los hijos de los hombres sus valentías, y la gloria de la magnificencia de su reino.
13 Regnum tuum regnum omnium sæculorum; et dominatio tua in omni generatione et generationem. Fidelis Dominus in omnibus verbis suis, et sanctus in omnibus operibus suis.
Tu reino es reino de todos los siglos, y tu señorío en toda generación y generación.
14 Allevat Dominus omnes qui corruunt, et erigit omnes elisos.
Sostiene Jehová á todos los que caen, y levanta á todos los oprimidos.
15 Oculi omnium in te sperant, Domine, et tu das escam illorum in tempore opportuno.
Los ojos de todos esperan en ti, y tú les das su comida en su tiempo.
16 Aperis tu manum tuam, et imples omne animal benedictione.
Abres tu mano, y colmas de bendición á todo viviente.
17 Justus Dominus in omnibus viis suis, et sanctus in omnibus operibus suis.
Justo es Jehová en todos sus caminos, y misericordioso en todas sus obras.
18 Prope est Dominus omnibus invocantibus eum, omnibus invocantibus eum in veritate.
Cercano está Jehová á todos los que le invocan, á todos los que le invocan de veras.
19 Voluntatem timentium se faciet, et deprecationem eorum exaudiet, et salvos faciet eos.
Cumplirá el deseo de los que le temen; oirá asimismo el clamor de ellos, y los salvará.
20 Custodit Dominus omnes diligentes se, et omnes peccatores disperdet.
Jehová guarda á todos los que le aman; empero destruirá á todos los impíos.
21 Laudationem Domini loquetur os meum; et benedicat omnis caro nomini sancto ejus in sæculum, et in sæculum sæculi.
La alabanza de Jehová hablará mi boca; y bendiga toda carne su santo nombre por siglo y para siempre.

< Psalmorum 145 >