< Psalmorum 115 >

1 Non nobis, Domine, non nobis, sed nomini tuo da gloriam:
여호와여, 영광을 우리에게 돌리지 마옵소서 우리에게 돌리지 마옵소서 오직 주의 인자하심과 진실하심을 인하여 주의 이름에 돌리옵소서
2 super misericordia tua et veritate tua; nequando dicant gentes: Ubi est Deus eorum?
어찌하여 열방으로 저희 하나님이 이제 어디 있느냐? 말하게 하리이까
3 Deus autem noster in cælo; omnia quæcumque voluit fecit.
오직 우리 하나님은 하늘에 계셔서 원하시는 모든 것을 행하셨나이다
4 Simulacra gentium argentum et aurum, opera manuum hominum.
저희 우상은 은과 금이요 사람의 수공물이라
5 Os habent, et non loquentur; oculos habent, et non videbunt.
입이 있어도 말하지 못하며 눈이 있어도 보지 못하며
6 Aures habent, et non audient; nares habent, et non odorabunt.
귀가 있어도 듣지 못하며 코가 있어도 맡지 못하며
7 Manus habent, et non palpabunt; pedes habent, et non ambulabunt; non clamabunt in gutture suo.
손이 있어도 만지지 못하며 발이 있어도 걷지 못하며 목구멍으로 소리도 못하느니라
8 Similes illis fiant qui faciunt ea, et omnes qui confidunt in eis.
우상을 만드는 자와 그것을 의지하는 자가 다 그와 같으리로다
9 Domus Israël speravit in Domino; adjutor eorum et protector eorum est.
이스라엘아, 여호와를 의지하라! 그는 너희 도움이시요 너희 방패시로다
10 Domus Aaron speravit in Domino; adjutor eorum et protector eorum est.
아론의 집이여, 여호와를 의지하라! 그는 너희 도움이시요 너희 방패시로다
11 Qui timent Dominum speraverunt in Domino; adjutor eorum et protector eorum est.
여호와를 경외하는 너희는 여호와를 의지하라! 그는 너희 도움이시요 너희 방패시로다
12 Dominus memor fuit nostri, et benedixit nobis. Benedixit domui Israël; benedixit domui Aaron.
여호와께서 우리를 생각하사 복을 주시되 이스라엘 집에도 복을 주시고 아론의 집에도 복을 주시며
13 Benedixit omnibus qui timent Dominum, pusillis cum majoribus.
대소 무론하고 여호와를 경외하는 자에게 복을 주시리로다
14 Adjiciat Dominus super vos, super vos et super filios vestros.
여호와께서 너희 곧 너희와 또 너희 자손을 더욱 번창케 하시기를 원하노라
15 Benedicti vos a Domino, qui fecit cælum et terram.
너희는 천지를 지으신 여호와께 복을 받는자로다!
16 Cælum cæli Domino; terram autem dedit filiis hominum.
하늘은 여호와의 하늘이라도 땅은 인생에게 주셨도다
17 Non mortui laudabunt te, Domine, neque omnes qui descendunt in infernum: (questioned)
죽은 자가 여호와를 찬양하지 못하나니 적막한 데 내려가는 아무도 못하리로다
18 sed nos qui vivimus, benedicimus Domino, ex hoc nunc et usque in sæculum.
우리는 이제부터 영원까지 여호와를 송축하리로다 할렐루야!

< Psalmorum 115 >