< Proverbiorum 29 >

1 Viro qui corripientem dura cervice contemnit, repentinus ei superveniet interitus, et eum sanitas non sequetur.
He that being often reproved hardeneth his neck shall suddenly be broken, and that without remedy.
2 In multiplicatione justorum lætabitur vulgus; cum impii sumpserint principatum, gemet populus.
When the righteous are increased, the people rejoice; but when the wicked beareth rule, the people sigh.
3 Vir qui amat sapientiam lætificat patrem suum; qui autem nutrit scorta perdet substantiam.
Whoso loveth wisdom rejoiceth his father; but he that keepeth company with harlots wasteth his substance.
4 Rex justus erigit terram; vir avarus destruet eam.
The king by justice establisheth the land; but he that exacteth gifts overthroweth it.
5 Homo qui blandis fictisque sermonibus loquitur amico suo rete expandit gressibus ejus.
A man that flattereth his neighbour spreadeth a net for his steps.
6 Peccantem virum iniquum involvet laqueus, et justus laudabit atque gaudebit.
In the transgression of an evil man there is a snare; but the righteous doth sing and rejoice.
7 Novit justus causam pauperum; impius ignorat scientiam.
The righteous taketh knowledge of the cause of the poor; the wicked understandeth not knowledge.
8 Homines pestilentes dissipant civitatem; sapientes vero avertunt furorem.
Scornful men set a city in a blaze; but wise men turn away wrath.
9 Vir sapiens si cum stulto contenderit, sive irascatur, sive rideat, non inveniet requiem.
If a wise man contendeth with a foolish man, whether he be angry or laugh, there will be no rest.
10 Viri sanguinum oderunt simplicem; justi autem quærunt animam ejus.
The men of blood hate him that is sincere; and as for the upright, they seek his life.
11 Totum spiritum suum profert stultus; sapiens differt, et reservat in posterum.
A fool spendeth all his spirit; but a wise man stilleth it within him.
12 Princeps qui libenter audit verba mendacii, omnes ministros habet impios.
If a ruler hearkeneth to falsehood, all his servants are wicked.
13 Pauper et creditor obviaverunt sibi: utriusque illuminator est Dominus.
The poor man and the oppressor meet together; the LORD giveth light to the eyes of them both.
14 Rex qui judicat in veritate pauperes, thronus ejus in æternum firmabitur.
The king that faithfully judgeth the poor, his throne shall be established for ever.
15 Virga atque correptio tribuit sapientiam; puer autem qui dimittitur voluntati suæ confundit matrem suam.
The rod and reproof give wisdom; but a child left to himself causeth shame to his mother.
16 In multiplicatione impiorum multiplicabuntur scelera, et justi ruinas eorum videbunt.
When the wicked are increased, transgression increaseth; but the righteous shall gaze upon their fall.
17 Erudi filium tuum, et refrigerabit te, et dabit delicias animæ tuæ.
Correct thy son, and he will give thee rest; yea, he will give delight unto thy soul.
18 Cum prophetia defecerit, dissipabitur populus; qui vero custodit legem beatus est.
Where there is no vision, the people cast off restraint; but he that keepeth the law, happy is he.
19 Servus verbis non potest erudiri, quia quod dicis intelligit, et respondere contemnit.
A servant will not be corrected by words; for though he understand, there will be no response.
20 Vidisti hominem velocem ad loquendum? stultitia magis speranda est quam illius correptio.
Seest thou a man that is hasty in his words? there is more hope for a fool than for him.
21 Qui delicate a pueritia nutrit servum suum postea sentiet eum contumacem.
He that delicately bringeth up his servant from a child shall have him become master at the last.
22 Vir iracundus provocat rixas, et qui ad indignandum facilis est erit ad peccandum proclivior.
An angry man stirreth up strife, and a wrathful man aboundeth in transgression.
23 Superbum sequitur humilitas, et humilem spiritu suscipiet gloria.
A man's pride shall bring him low; but he that is of a lowly spirit shall attain to honour.
24 Qui cum fure participat odit animam suam; adjurantem audit, et non indicat.
Whoso is partner with a thief hateth his own soul: he heareth the adjuration and uttereth nothing.
25 Qui timet hominem cito corruet; qui sperat in Domino sublevabitur.
The fear of man bringeth a snare; but whoso putteth his trust in the LORD shall be set up on high.
26 Multi requirunt faciem principis, et judicium a Domino egreditur singulorum.
Many seek the ruler's favour; but a man's judgment cometh from the LORD.
27 Abominantur justi virum impium, et abominantur impii eos qui in recta sunt via. Verbum custodiens filius extra perditionem erit.
An unjust man is an abomination to the righteous; and he that is upright in the way is an abomination to the wicked.

< Proverbiorum 29 >