< Psalmorum 97 >

1 Huic David, Quando terra eius restituta est. Dominus regnavit, exultet terra: lætentur insulæ multæ.
The Lord is king, let the earth rejoice: let her many isles be glad.
2 Nubes, et caligo in circuitu eius: iustitia, et iudicium correctio sedis eius.
Clouds and darkness are round about him, justice and right are the base of his throne.
3 Ignis ante ipsum præcedet, et inflammabit in circuitu inimicos eius.
Fire goes before him, and blazes around his steps,
4 Illuxerunt fulgura eius orbi terræ: vidit, et commota est terra.
his lightnings illumine the world: the earth quakes at the sight.
5 Montes, sicut cera fluxerunt a facie Domini: a facie Domini omnis terra.
Mountains melt like wax before the Lord of all the earth.
6 Annunciaverunt cæli iustitiam eius: et viderunt omnes populi gloriam eius.
The heavens proclaim his justice, all nations behold his glory.
7 Confundantur omnes, qui adorant sculptilia: et qui gloriantur in simulacris suis. Adorate eum omnes angeli eius:
Shamed are all image-worshippers, who make a boast of their idols. All the gods bow before him.
8 audivit, et lætata est Sion. Et exultaverunt filiæ Iudæ, propter iudicia tua Domine:
Zion is glad at the tidings, the towns of Judah rejoice because of your judgments, Lord.
9 Quoniam tu Dominus altissimus super omnem terram: nimis exaltatus es super omnes deos.
For you are most high over all the earth, greatly exalted above all gods.
10 Qui diligitis Dominum, odite malum: custodit Dominus animas sanctorum suorum, de manu peccatoris liberabit eos.
The Lord loves those who hate evil, he guards the lives of the faithful: from the hand of the wicked he saves them.
11 Lux orta est iusto, et rectis corde lætitia.
Light arises for the righteous, and joy for the upright in heart.
12 Lætamini iusti in Domino: et confitemini memoriæ sanctificationis eius.
Rejoice in the Lord, you righteous: give thanks to his holy name.

< Psalmorum 97 >