< Psalmorum 56 >

1 In finem, Pro populo, qui a Sanctis longe factus est, David in tituli inscriptionem, cum tenuerunt eum Allophyli in Geth.
To the chief music-maker; put to Jonath elem rehokim. Of David. Michtam. When the Philistines took him in Gath. Have mercy on me, O God, for man is attempting my destruction; every day he makes cruel attacks against me.
2 Miserere mei Deus, quoniam conculcavit me homo: tota die impugnans tribulavit me.
My haters are ever ready to put an end to me; great numbers are lifting themselves up against me.
3 Conculcaverunt me inimici mei tota die: quoniam multi bellantes adversum me.
In the time of my fear, I will have faith in you.
4 Ab altitudine diei timebo: ego vero in te sperabo.
In God will I give praise to his word; in God have I put my hope; I will have no fear of what flesh may do to me.
5 In Deo laudabo sermones meos, in Deo speravi: non timebo quid faciat mihi caro.
Every day they make wrong use of my words; all their thoughts are against me for evil.
6 Tota die verba mea execrabantur: adversum me omnes cogitationes eorum, in malum.
They come together, they are waiting in secret places, they take note of my steps, they are waiting for my soul.
7 Inhabitabunt et abscondent: ipsi calcaneum meum observabunt. Sicut sustinuerunt animam meam,
By evil-doing they will not get free from punishment. In wrath, O God, let the peoples be made low.
8 pro nihilo salvos facies illos: in ira populos confringes.
You have seen my wanderings; put the drops from my eyes into your bottle; are they not in your record?
9 Deus, vitam meam annunciavi tibi: posuisti lacrymas meas in conspectu tuo, Sicut et in promissione tua:
When I send up my cry to you, my haters will be turned back; I am certain of this, for God is with me.
10 tunc convertentur inimici mei retrorsum: In quacumque die invocavero te: ecce cognovi quoniam Deus meus es.
In God will I give praise to his word; in the Lord will I give praise to his word.
11 In Deo laudabo verbum, in Domino laudabo sermonem: in Deo speravi, non timebo quid faciat mihi homo.
In God have I put my hope, I will have no fear of what man may do to me.
12 In me sunt Deus vota tua, quæ reddam, laudationes tibi.
I keep the memory of my debt to you, O God; I will give you the offerings of praise.
13 Quoniam eripuisti animam meam de morte, et pedes meos de lapsu: ut placeam coram Deo in lumine viventium.
Because you have taken my soul from the power of death; and kept my feet from falling, so that I may be walking before God in the light of life.

< Psalmorum 56 >