< Psalmorum 8 >

1 In finem, pro torcularibus. Psalmus David. [Domine, Dominus noster, quam admirabile est nomen tuum in universa terra! quoniam elevata est magnificentia tua super cælos.
To the chief Musician upon Gittith, A Psalm of David. O LORD our Lord, how excellent [is] thy name in all the earth! who hast set thy glory above the heavens.
2 Ex ore infantium et lactentium perfecisti laudem propter inimicos tuos, ut destruas inimicum et ultorem.
Out of the mouth of babes and sucklings hast thou ordained strength because of thine enemies, that thou mightest still the enemy and the avenger.
3 Quoniam videbo cælos tuos, opera digitorum tuorum, lunam et stellas quæ tu fundasti.
When I consider thy heavens, the work of thy fingers, the moon and the stars, which thou hast ordained;
4 Quid est homo, quod memor es ejus? aut filius hominis, quoniam visitas eum?
What is man, that thou art mindful of him? and the son of man, that thou visitest him?
5 Minuisti eum paulominus ab angelis; gloria et honore coronasti eum;
For thou hast made him a little lower than the angels, and hast crowned him with glory and honour.
6 et constituisti eum super opera manuum tuarum.
Thou madest him to have dominion over the works of thy hands; thou hast put all [things] under his feet:
7 Omnia subjecisti sub pedibus ejus, oves et boves universas, insuper et pecora campi,
All sheep and oxen, yea, and the beasts of the field;
8 volucres cæli, et pisces maris qui perambulant semitas maris.
The fowl of the air, and the fish of the sea, [and whatsoever] passeth through the paths of the seas.
9 Domine, Dominus noster, quam admirabile est nomen tuum in universa terra!]
O LORD our Lord, how excellent [is] thy name in all the earth!

< Psalmorum 8 >