< Psalmorum 29 >

1 Psalmus David, in consummatione tabernaculi. [Afferte Domino, filii Dei, afferte Domino filios arietum.
A Psalm of David. Give unto the LORD, O ye mighty, give unto the LORD glory and strength.
2 Afferte Domino gloriam et honorem; afferte Domino gloriam nomini ejus; adorate Dominum in atrio sancto ejus.
Give unto the LORD the glory due unto his name; worship the LORD in the beauty of holiness.
3 Vox Domini super aquas; Deus majestatis intonuit: Dominus super aquas multas.
The voice of the LORD [is] upon the waters: the God of glory thundereth: the LORD [is] upon many waters.
4 Vox Domini in virtute; vox Domini in magnificentia.
The voice of the LORD [is] powerful; the voice of the LORD [is] full of majesty.
5 Vox Domini confringentis cedros, et confringet Dominus cedros Libani:
The voice of the LORD breaketh the cedars; yea, the LORD breaketh the cedars of Lebanon.
6 et comminuet eas, tamquam vitulum Libani, et dilectus quemadmodum filius unicornium.
He maketh them also to skip like a calf; Lebanon and Sirion like a young unicorn.
7 Vox Domini intercidentis flammam ignis;
The voice of the LORD divideth the flames of fire.
8 vox Domini concutientis desertum: et commovebit Dominus desertum Cades.
The voice of the LORD shaketh the wilderness; the LORD shaketh the wilderness of Kadesh.
9 Vox Domini præparantis cervos: et revelabit condensa, et in templo ejus omnes dicent gloriam.
The voice of the LORD maketh the hinds to calve, and discovereth the forests: and in his temple doth every one speak of [his] glory.
10 Dominus diluvium inhabitare facit, et sedebit Dominus rex in æternum.
The LORD sitteth upon the flood; yea, the LORD sitteth King for ever.
11 Dominus virtutem populo suo dabit; Dominus benedicet populo suo in pace.]
The LORD will give strength unto his people; the LORD will bless his people with peace.

< Psalmorum 29 >