< Psalmorum 118 >

1 Alleluja. [Confitemini Domino, quoniam bonus, quoniam in sæculum misericordia ejus.
O give thanks unto the LORD; for [he is] good: because his mercy [endureth] for ever.
2 Dicat nunc Israël: Quoniam bonus, quoniam in sæculum misericordia ejus.
Let Israel now say, that his mercy [endureth] for ever.
3 Dicat nunc domus Aaron: Quoniam in sæculum misericordia ejus.
Let the house of Aaron now say, that his mercy [endureth] for ever.
4 Dicant nunc qui timent Dominum: Quoniam in sæculum misericordia ejus.
Let them now that fear the LORD say, that his mercy [endureth] for ever.
5 De tribulatione invocavi Dominum, et exaudivit me in latitudine Dominus.
I called upon the LORD in distress: the LORD answered me, [and set me] in a large place.
6 Dominus mihi adjutor; non timebo quid faciat mihi homo.
The LORD [is] on my side; I will not fear: what can man do unto me?
7 Dominus mihi adjutor, et ego despiciam inimicos meos.
The LORD taketh my part with them that help me: therefore shall I see [my desire] upon them that hate me.
8 Bonum est confidere in Domino, quam confidere in homine.
[It is] better to trust in the LORD than to put confidence in man.
9 Bonum est sperare in Domino, quam sperare in principibus.
[It is] better to trust in the LORD than to put confidence in princes.
10 Omnes gentes circuierunt me, et in nomine Domini, quia ultus sum in eos.
All nations compassed me about: but in the name of the LORD will I destroy them.
11 Circumdantes circumdederunt me, et in nomine Domini, quia ultus sum in eos.
They compassed me about; yea, they compassed me about: but in the name of the LORD I will destroy them.
12 Circumdederunt me sicut apes, et exarserunt sicut ignis in spinis: et in nomine Domini, quia ultus sum in eos.
They compassed me about like bees; they are quenched as the fire of thorns: for in the name of the LORD I will destroy them.
13 Impulsus eversus sum, ut caderem, et Dominus suscepit me.
Thou hast thrust sore at me that I might fall: but the LORD helped me.
14 Fortitudo mea et laus mea Dominus, et factus est mihi in salutem.
The LORD [is] my strength and song, and is become my salvation.
15 Vox exsultationis et salutis in tabernaculis justorum.
The voice of rejoicing and salvation [is] in the tabernacles of the righteous: the right hand of the LORD doeth valiantly.
16 Dextera Domini fecit virtutem; dextera Domini exaltavit me: dextera Domini fecit virtutem.
The right hand of the LORD is exalted: the right hand of the LORD doeth valiantly.
17 Non moriar, sed vivam, et narrabo opera Domini.
I shall not die, but live, and declare the works of the LORD.
18 Castigans castigavit me Dominus, et morti non tradidit me.
The LORD hath chastened me sore: but he hath not given me over unto death.
19 Aperite mihi portas justitiæ: ingressus in eas confitebor Domino.
Open to me the gates of righteousness: I will go into them, [and] I will praise the LORD:
20 Hæc porta Domini: justi intrabunt in eam.
This gate of the LORD, into which the righteous shall enter.
21 Confitebor tibi quoniam exaudisti me, et factus es mihi in salutem.
I will praise thee: for thou hast heard me, and art become my salvation.
22 Lapidem quem reprobaverunt ædificantes, hic factus est in caput anguli.
The stone [which] the builders refused is become the head [stone] of the corner.
23 A Domino factum est istud, et est mirabile in oculis nostris.
This is the LORD’s doing; it [is] marvellous in our eyes.
24 Hæc est dies quam fecit Dominus; exsultemus, et lætemur in ea.
This [is] the day [which] the LORD hath made; we will rejoice and be glad in it.
25 O Domine, salvum me fac; o Domine, bene prosperare.
Save now, I beseech thee, O LORD: O LORD, I beseech thee, send now prosperity.
26 Benedictus qui venit in nomine Domini: benediximus vobis de domo Domini.
Blessed [be] he that cometh in the name of the LORD: we have blessed you out of the house of the LORD.
27 Deus Dominus, et illuxit nobis. Constituite diem solemnem in condensis, usque ad cornu altaris.
God [is] the LORD, which hath shewed us light: bind the sacrifice with cords, [even] unto the horns of the altar.
28 Deus meus es tu, et confitebor tibi; Deus meus es tu, et exaltabo te. Confitebor tibi quoniam exaudisti me, et factus es mihi in salutem.
Thou [art] my God, and I will praise thee: [thou art] my God, I will exalt thee.
29 Confitemini Domino, quoniam bonus, quoniam in sæculum misericordia ejus.]
O give thanks unto the LORD; for [he is] good: for his mercy [endureth] for ever.

< Psalmorum 118 >