< Psalm 95 >

1 O fahsru, lela kut in kaksakin LEUM GOD, Lela kut in on ke engan nu sin God su langoekut.
Oh come, let’s sing to the LORD. Let’s shout aloud to the rock of our salvation!
2 Lela kut in tuku nu ye mutal ke kulo, Ac yuk on in engan ke kaksak.
Let’s come before his presence with thanksgiving. Let’s extol him with songs!
3 Tuh LEUM GOD El sie God ku, El sie tokosra kulana fin god nukewa.
For the LORD is a great God, a great King above all gods.
4 El Leum fin faclu nufon, Liki yen loal in luf uh nu yen fulat in eol uh.
In his hand are the deep places of the earth. The heights of the mountains are also his.
5 El Leum fin meoa, su El orala, Oayapa faclu su El lumahla.
The sea is his, and he made it. His hands formed the dry land.
6 Fahsru, lela kut in epasr ac alu nu sel, Lela kut in sikukmutunte ye mutun LEUM GOD, su orekutla!
Oh come, let’s worship and bow down. Let’s kneel before the LORD, our Maker,
7 Tuh El God lasr, Ac kut mwet su El nunku kac, Ac un sheep natul su El karingin. Misenge, porongo ma El fahk:
for he is our God. We are the people of his pasture, and the sheep in his care. Today, oh that you would hear his voice!
8 “Nik kowos srangesr lohng kas, oana mwet matu lowos ke elos muta in Meribah, Oana ke len se elos muta yen mwesis Massah.
Don’t harden your heart, as at Meribah, as in the day of Massah in the wilderness,
9 Elos tuh srikeyu we, Elos ne liye ma nga oru nu selos.
when your fathers tempted me, tested me, and saw my work.
10 Nga tuh arulana toasr selos yac angngaul, Ac nga fahk, ‘Mwet inge arulana likkeke! Elos tia lungse in akos ma sap luk.’
Forty long years I was grieved with that generation, and said, “They are a people who err in their heart. They have not known my ways.”
11 Nga tuh kasrkusrak ac orala wulela na ku se, fahk mu, ‘Kowos ac fah tiana ilyak nu in acn in mongla se Nga tuh akoo in sot nu suwos.’”
Therefore I swore in my wrath, “They won’t enter into my rest.”

< Psalm 95 >