< Job 23 >

1 Na Job el fahk,
Then Job answered and said,
2 “Nga srakna torkaskas ac lain God; Nga tia ku in kutongya sasao luk.
“Even today my complaint is bitter; my hand is heavy because of my groaning.
3 Seyal nga ke etu lah nga ac konalak ya, Ac lah nga ac ut ya nu yen El muta we.
Oh, that I knew where I might find him! Oh, that I might come to his place!
4 Nga lukun fahkang na nunak luk nu sel Ac takunang nufon ma nga pulakin mu pwaye sik.
I would lay my case in order before him and fill my mouth with arguments.
5 Nga ke etu lah mea El ac fahk, Ac lah El ac topukyu fuka.
I would learn the words with which he would answer me and would understand what he would say to me.
6 Ya God El ac lainyu ke ku lal nufon? Mo, El ac porongo na ke nga ac kaskas uh.
Would he argue against me in the greatness of his power? No, he would pay attention to me.
7 In pacl sac El ac engan in lohng sramsram luk, mweyen nga inse pwayena nu sel; Na El ac fah akkalemye lah El tuleyula, ingela nwe tok.
There the upright person might argue with him. In this way I would be acquitted forever by my judge.
8 “Nga tuh sokol kutulap, tuh El wangin we; Nga tia pacna konalak ke nga sokol roto ah.
See, I go eastward, but he is not there, and westward, but I cannot perceive him.
9 El tuh orekma na epang ac eir, Tuh nga tia pacna liyal we.
To the north, where he is at work, but I cannot see him, and to the south, where he hides himself so that I cannot see him.
10 Ne ouinge a God El etu nufon acn nga forfor we; El fin srikeyu, El ac konauk lah nga nasnasna.
But he knows the way that I take; when he has tested me, I will come out like gold.
11 Nga oaru na in fahsr ke inkanek ma El sulela nu sik uh, Ac tiana kuhfla liki.
My foot has held fast to his steps; I have kept to his way and turned not aside.
12 Nga oru na ma El sapkin pacl nukewa; Nga fahsrna ke ma lungse lal ac tia lungse luk sifacna.
I have not gone back from the commandment of his lips; I have treasured the words of his mouth more than my portion of food.
13 “God El tiana ekyek. Wangin mwet ku in kifasulla, Ku tulokinilya liki ma El lungse oru uh.
But he is one of a kind, who can turn him back? What he desires, he does.
14 El ac oralana ma El akou in oru nu sik; Ako se lal inge siena sin ma pus ma El ke oru nu sik uh.
For he carries out his decree against me; there are many like them.
15 Nga arulana rarrar ac sangeng ye mutal.
Therefore, I am terrified in his presence; when I think about him, I am afraid of him.
16 God pa arulana akmunasyela nunak luk uh. El su Kulana El arulana aksangengyeyu.
For God has made my heart weak; the Almighty has terrified me.
17 Finne lohsr uh kosrala mutuk, Nga tiana misla in fahk nunak luk uh.
I have not been brought to an end by darkness, because of the thick darkness that covers the gloom of my face.

< Job 23 >