< 시편 82 >

1 아삽의 시 하나님이 하나님의 회 가운데 서시며 재판장들 중에서 판단하시되
Bog stoji v skupnosti mogočnih, sodi med bogovi.
2 너희가 불공평한 판단을 하며 악인의 낯 보기를 언제까지 하려느냐(셀라)
»Doklej boste nepravično sodili in sprejemali zunanjost zlobnih? (Sela)
3 가난한 자와 고아를 위하여 판단하며 곤란한 자와 빈궁한 자에게 공의를 베풀지며
Branite revne in osirotele, ravnajte pravično prizadetim in pomoči potrebnim.
4 가난한 자와 궁핍한 자를 구원하여 악인들의 손에서 건질찌니라 하시는도다
Osvobodite uboge in pomoči potrebne, odstranite jih iz roke zlobnih.«
5 저희는 무지무각하여 흑암 중에 왕래하니 땅의 모든 터가 흔들리도다
Ne vedo niti ne bodo razumeli, hodijo v temi. Vsi temelji zemlje so izven naravnega reda.
6 내가 말하기를 너희는 신들이며 다 지존자의 아들들이라 하였으나
Rekel sem: »Vi ste bogovi in vsi izmed vas ste otroci Najvišjega.
7 너희는 범인 같이 죽으며 방백의 하나 같이 엎더지리로다
Vendar boste umrli kakor ljudje in padli kakor kdo izmed princev.«
8 하나님이여 일어나사 세상을 판단하소서 모든 열방이 주의 기업이 되겠음이니이다
Vstani, oh Bog, sodi zemljo, kajti ti boš podedoval vse narode.

< 시편 82 >