< 시편 38 >

1 다윗의 기념케 하는 시 여호와여 주의 노로 나를 책하지 마시고 분노로 나를 징계치 마소서
Dávid zsoltára emlékeztetőül. Uram, haragodban ne fenyíts meg engem; felgerjedésedben ne ostorozz meg engem!
2 주의 살이 나를 찌르고 주의 손이 나를 심히 누르시나이다
Mert nyilaid belém akadtak, és kezed rám nehezült.
3 주의 진노로 인하여 내 살에 성한 곳이 없사오며 나의 죄로 인하여 내 뼈에 평안함이 없나이다
Nincs épség testemben a te haragodtól; nincs békesség csontjaimban vétkeim miatt.
4 내 죄악이 내 머리에 넘쳐서 무거운 짐 같으니 감당할 수 없나이다
Mert bűneim elborítják fejemet; súlyos teherként, erőm felett.
5 내 상처가 썩어 악취가 나오니 나의 우매한 연고로소이다
Megsenyvedtek, megbűzhödtek sebeim oktalanságom miatt.
6 내가 아프고 심히 구부러졌으며 종일토록 슬픈 중에 다니나이다
Lehorgadtam, meggörbedtem nagyon; naponta szomorúan járok.
7 내 허리에 열기가 가득하고 내 살에 성한 곳이 없나이다
Mert derekam megtelt gyulladással, és testemben semmi ép sincsen.
8 내가 피곤하고 심히 상하였으매 마음이 불안하여 신음하나이다
Erőtlen és összetört vagyok nagyon, s szívem keserűsége miatt jajgatok.
9 주여 나의 모든 소원이 주의 앞에 있사오며 나의 탄식이 주의 앞에 감추이지 아니하나이다
Uram, előtted van minden kívánságom, és nincs előled elrejtve az én nyögésem!
10 내 심장이 뛰고 내 기력이 쇠하여 내 눈의 빛도 나를 떠났나이다
Szívem dobogva ver, elhágy erőm, s szemem világa – az sincs már velem.
11 나의 사랑하는 자와 나의 친구들이 나의 상처를 멀리하고 나의 친척들도 멀리 섰나이다
Szeretteim és barátaim félreállanak csapásomban; rokonaim pedig messze állanak.
12 내 생명을 찾는 자가 올무를 놓고 나를 해하려는 자가 괴악한 일을 말하여 종일토록 궤계를 도모하오나
De tőrt vetnek, a kik életemre törnek, és a kik bajomra törnek; hitványságokat beszélnek, és csalárdságot koholnak mindennap.
13 나는 귀먹은 자 같이 듣지 아니하고 벙어리 같이 입을 열지 아니하오니
De én, mint a siket, nem hallok, és olyan vagyok, mint a néma, a ki nem nyitja föl száját.
14 나는 듣지 못하는 자 같아서 입에는 변박함이 없나이다
És olyanná lettem, mint az, a ki nem hall, és szájában nincsen ellenmondás.
15 여호와여 내가 주를 바랐사오니 내 주 하나님이 내게 응락하시리이다
Mert téged vártalak Uram, te hallgass meg Uram, Istenem!
16 내가 말하기를 두렵건대 저희가 내게 대하여 기뻐하며 내가 실족할 때에 나를 향하여 망자존대할까 하였나이다
Mert azt gondolom: csak ne örülnének rajtam; mikor lábam ingott, hatalmaskodtak ellenem!
17 내가 넘어지게 되었고 나의 근심이 항상 내 앞에 있사오니
És bizony közel vagyok az eleséshez, és bánatom mindig előttem van.
18 내 죄악을 고하고 내 죄를 슬퍼함이니이다
Sőt bevallom bűneimet, bánkódom vétkem miatt.
19 내 원수가 활발하며 강하고 무리하게 나를 미워하는 자가 무수하오며
De ellenségeim élnek, erősödnek; megsokasodtak hazug gyűlölőim,
20 또 악으로 선을 갚는 자들이 내가 선을 좇는 연고로 나를 대적하나이다
És a kik jóért roszszal fizetnek; ellenem törnek, a miért én jóra törekszem.
21 여호와여 나를 버리지 마소서 나의 하나님이여 나를 멀리하지 마소서
Ne hagyj el Uram Istenem, ne távolodjál el tőlem!
22 속히 나를 도우소서 주 나의 구원이시여
Siess segítségemre, oh Uram, én szabadítóm!

< 시편 38 >