< 욥기 28 >

1 은은 나는 광이 있고 연단하는 금은 나는 곳이 있으며
for there to/for silver: money exit and place to/for gold to refine
2 철은 흙에서 취하고 동은 돌에서 녹여 얻느니라
iron from dust to take: take and stone to pour bronze
3 사람이 흑암을 파하고 끝까지 궁구하여 음예와 유암 중의 광석을 구하되
end to set: put to/for darkness and to/for all limit he/she/it to search stone darkness and shadow
4 사람 사는 곳에서 멀리 떠나 구멍을 깊이 뚫고 발이 땅에 닿지 않게 달려 내리니 멀리 사람과 격절되고 흔들흔들 하느니라
to break through torrent: river from from with to sojourn [the] to forget from foot to languish from human to shake
5 지면은 식물을 내나 지하는 불로 뒤집는 것 같고
land: soil from her to come out: produce food: bread and underneath: under her to overturn like fire
6 그 돌 가운데에는 남보석이 있고 사금도 있으며
place sapphire stone her and dust gold to/for him
7 그 길은 솔개도 알지 못하고 매의 눈도 보지 못하며
path not to know him bird of prey and not to see him eye falcon
8 위엄스러운 짐승도 밟지 못하였고 사나운 사자도 그리로 지나가지 못하였느니라
not to tread him son: type of pride not to advance upon him lion
9 사람이 굳은 바위에 손을 대고 산을 뿌리까지 무너뜨리며
in/on/with flint to send: reach hand: power his to overturn from root mountain: mount
10 돌 가운데로 도랑을 파서 각종 보물을 눈으로 발견하고
in/on/with rock stream to break up/open and all preciousness to see: see eye his
11 시냇물을 막아 스미지 않게 하고 감취었던 것을 밝은 데로 내느니라
from weeping river to saddle/tie and secret her to come out: send light
12 그러나 지혜는 어디서 얻으며 명철의 곳은 어디인고
and [the] wisdom from where? to find and where? this place understanding
13 그 값을 사람이 알지 못하나니 사람 사는 땅에서 찾을 수 없구나
not to know human valuation her and not to find in/on/with land: country/planet [the] alive
14 깊은 물이 이르기를 내 속에 있지 아니하다 하며 바다가 이르기를 나와 함께 있지 아니하다 하느니라
abyss to say not in/on/with me he/she/it and sea to say nothing with me me
15 정금으로도 바꿀 수 없고 은을 달아도 그 값을 당치 못하리니
not to give: give enclosure underneath: instead her and not to weigh silver: money price her
16 오빌의 금이나 귀한 수마노나 남보석으로도 그 값을 당치 못하겠고
not to weigh in/on/with gold Ophir in/on/with onyx precious and sapphire
17 황금이나 유리라도 비교할 수 없고 정금 장식으로도 바꿀 수 없으며
not to arrange her gold and glass and exchange her article/utensil pure gold
18 산호나 수정으로도 말할 수 없나니 지혜의 값은 홍보석보다 귀하구나
coral and crystal not to remember and bag/price wisdom from jewel
19 구스의 황옥으로도 비교할 수 없고 순금으로도 그 값을 측량하지 못하리니
not to arrange her topaz Ethiopia in/on/with gold pure not to weigh
20 그런즉 지혜는 어디서 오며 명철의 곳은 어디인고
and [the] wisdom from where? to come (in): come and where? this place understanding
21 모든 생물의 눈에 숨겨졌고 공중의 새에게 가리워졌으며
and to conceal from eye all alive and from bird [the] heaven to hide
22 멸망과 사망도 이르기를 우리가 귀로 그 소문은 들었다 하느니라
Abaddon and death to say in/on/with ear our to hear: hear report her
23 하나님이 그 길을 깨달으시며 있는 곳을 아시나니
God to understand way: direction her and he/she/it to know [obj] place her
24 이는 그가 땅 끝까지 감찰하시며 온 천하를 두루 보시며
for he/she/it to/for end [the] land: country/planet to look underneath: under all [the] heaven to see: see
25 바람의 경중을 정하시며 물을 되어 그 분량을 정하시며
to/for to make: offer to/for spirit: breath weight and water to measure in/on/with measure
26 비를 위하여 명령하시고 우뢰의 번개를 위하여 길을 정하셨음이라
in/on/with to make he to/for rain statute: decree and way: journey to/for lightning voice: thunder
27 그 때에 지혜를 보시고 선포하시며 굳게 세우시며 궁구하셨고
then to see: see her and to recount her to establish: establish her and also to search her
28 또 사람에게 이르시기를 주를 경외함이 곧 지혜요 악을 떠남이 명철이라 하셨느니라
and to say to/for man look! fear Lord he/she/it wisdom and to turn aside: turn aside from bad: evil understanding

< 욥기 28 >