< 시편 118 >

1 여호와께 감사하라! 저는 선하시며 그 인자하심이 영원함이로다
Bekennet Jehovah, denn Er ist gut, denn Seine Barmherzigkeit ist ewig.
2 이제 이스라엘은 말하기를 그 인자하심이 영원하다 할지로다
Israel spreche nun, daß Seine Barmherzigkeit ist ewig.
3 이제 아론의 집은 말하기를 그 인자하심이 영원하다 할지로다
Es spreche nun Aharons Haus: Seine Barmherzigkeit ist ewig.
4 이제 여호와를 경외하는 자는 말하기를 그 인자하심이 영원하다 할지로다
Es sprechen nun die, so Jehovah fürchten: Seine Barmherzigkeit ist ewig.
5 내가 고통 중에 여호와께 부르짖었더니 여호와께서 답하시고 나를 광활한 곳에 세우셨도다
Aus der Bedrängnis rief ich zum Jah; es antwortete mir in der Weite Jah.
6 여호와는 내 편이시라 내게 두려움이 없나니 내게 어찌할꼬
Jehovah ist für mich. Ich fürchte mich nicht. Was kann der Mensch mir tun?
7 여호와께서 내 편이 되사 나를 돕는 자 중에 계시니 그러므로 나를 미워하는 자에게 보응하시는 것을 내가 보리로다
Jehovah ist unter denen, so mir beistehen, und ich werde sehen auf die, so mich hassen.
8 여호와께 피함이 사람을 신뢰함보다 나으며
Besser ist es, daß man sich auf Jehovah verläßt, denn daß man vertraut auf den Menschen.
9 여호와께 피함이 방백들을 신뢰함보다 낫도다
Besser ist es, daß man sich auf Jehovah verläßt, denn daß man vertraut auf Fürsten.
Die Völkerschaften alle haben mich umgeben; in Jehovahs Namen haue ich sie nieder.
Sie haben mich umgeben, ja, rings umgeben, doch in Jehovahs Namen haue ich sie nieder.
Wie Bienen umgaben sie mich, sie sind verloschen, wie ein Feuer von Dornen; in Jehovahs Namen haue ich sie nieder.
Du stießest mich an, damit ich fiele; doch Jehovah stand mir bei.
Meine Stärke und mein Psalm ist Jah, und Er wird mir zum Heil.
Des Lobpreisens Stimme und des Heils ist in den Zelten der Gerechten; Jehovahs Rechte tut Tapferes.
Jehovahs Rechte ist erhöht, Jehovahs Rechte tut Tapferes.
Nicht sterben werde ich, sondern leben und Jahs Taten erzählen.
Jah züchtigt mich, aber dem Tode gibt Er mich nicht hin.
Öffnet die Tore der Gerechtigkeit mir, ich gehe darinnen ein, ich bekenne Jah.
Dies ist Jehovahs Tor, laßt die Gerechten darinnen einziehen.
Ich will Dich bekennen, daß Du mir antwortest, und mir zum Heile bist geworden.
Der Stein, den die Bauleute verschmäht, ist zum Haupt der Ecke geworden.
Das ist geschehen von Jehovah, es ist wunderbar in unseren Augen.
Dies ist der Tag, den Jehovah gemacht. Laßt uns an ihm frohlocken und fröhlich sein.
O, rette uns doch, Jehovah, o lasse es, Jehovah, doch gelingen.
Gesegnet sei, der da kommt in Jehovahs Namen! Wir segnen euch aus dem Hause Jehovahs.
Gott ist Jehovah, und Er erleuchtet uns. Bindet mit Seilen das Festopfer an die Hörner des Altars.
Du bist mein Gott; und Dich bekenne ich, mein Gott, ich will Dich erhöhen.
Bekennet Jehovah, denn Er ist gut; denn ewig ist Seine Barmherzigkeit.

< 시편 118 >