< 출애굽기 31 >

1 여호와께서 모세에게 일러 가라사대
ヱホバ、モーセに告て言たまひけるは
2 내가 유다 지파 훌의 손자요 우리의 아들인 브사렐을 지명하여 부르고
我ユダの支派のホルの子なるウリの子ベザレルを名指て召し
3 하나님의 신을 그에게 충만하게 하여 지혜와 총명과 지식과 여러가지 재주로
神の霊をこれに充して智慧と了知と智識と諸の類の工に長しめ
4 공교한 일을 연구하여 금과 은과 놋으로 만들게 하며
奇巧を盡して金銀及び銅の作をなすことを得せしめ
5 보석을 깍아 물리며 나무를 새겨서 여러가지 일을 하게 하고
玉を切り嵌め木に彫刻みて諸の類の工をなすことを得せしむ
6 내가 또 단 지파 아히사막의 아들 오홀리압을 세워 그와 함께 하게 하며 무릇 지혜로운 마음이 있는 자에게 내가 지혜를 주어 그들로 내가 네게 명한 것을 다 만들게 할지니
視よ我またダンの支派のアヒサマクの子アホリアブを與へて彼とともならしむ凡て心に智ある者に我智慧を授け彼等をして我が汝に命ずる所の事を盡くなさしむべし
7 곧 회막과, 증거궤와, 그 위의 속죄소와, 회막의 모든 기구와
即ち集會の幕屋律法の櫃その上の贖罪所幕屋の諸の器具
8 상과, 그 기구와, 정금 등대와, 그 모든 기구와, 분향단과
案ならびにその器具純金の燈臺とその諸の器具および香壇
9 번제단과, 그 모든 기구와, 물두멍과, 그 받침과
燔祭の壇とその諸の器具洗盤とその臺
10 제사직을 행할 때에 입는 공교히 짠 의복 곧 제사장 아론의 성의와 그 아들들의 옷과
供職の衣服祭司の職をなす時に用ふるアロンの聖衣およびその子等の衣服
11 관유와 성소의 향기로운 향이라 무릇 내가 네게 명한대로 그들이 만들지니라!
および灌膏ならびに聖所の馨しき香是等を我が凡て汝に命ぜしごとくに彼等製造べきなり
12 여호와께서 모세에게 일러 가라사대
ヱホバ、モーセに告て言たまひけるは
13 너는 이스라엘 자손에게 고하여 이르기를 너희는 나의 안식일을 지키라! 이는 나와 너희 사이에 너희 대대의 표징이니 나는 너희를 거룩하게 하는 여호와인 줄 너희로 알게 함이라
汝イスラエルの子孫に告て言べし汝等かならず吾安息日を守るべし是は我と汝等の間の代々の徴にして汝等に我の汝等を聖からしむるヱホバなるを知しむる爲の者なればなり
14 너희는 안식일을 지킬지니 이는 너희에게 성일이 됨이라 무릇 그날에 일하는 자는 그 백성 중에서 그 생명이 끊쳐지리라
即ち汝等安息日を守るべし是は汝等に聖日なればなり凡て之を瀆す者は必ず殺さるべし凡てその日に働作をなす人はその民の中より絶るべし
15 엿새 동안은 일할 것이나 제 칠일은 큰 안식일이니 여호와께 거룩한 것이라 무릇 안식일에 일하는 자를 반드시 죽일지니라!
六日の間業をなすべし第七日は大安息にしてヱホバに聖なり凡て安息日に働作をなす者は必ず殺さるべし
16 이같이 이스라엘 자손이 안식일을 지켜서 그것으로 대대로 영원한 언약을 삼을 것이니
斯イスラエルの子孫は安息日を守り代々安息日を祝ふべし是永遠の契約なり
17 이는 나와 이스라엘 자손 사이에 영원한 표징이며 나 여호와가 엿새 동안에 천지를 창조하고 제 칠일에 쉬어 평안하였음이니라 하라
是は永久に我とイスラエルの子孫の間の徴たるなり其はヱホバ六日の中に天地をつくりて七日に休みて安息に入たまひたればなり
18 여호와께서 시내산 위에서 모세에게 이르시기를 마치신 때에 증거판 둘을 모세에게 주시니 이는 돌판이요 하나님이 친히 쓰신 것이더라
ヱホバ、シナイ山にてモーセに語ることを終たまひし時律法の板二枚をモーセに賜ふ是は石の板にして神が手をもて書したまひし者なり

< 출애굽기 31 >