< 역대상 6 >

1 레위의 아들들은 게르손과, 그핫과, 므라리요,
Levis Sønner: Gerson, Kehat og Merari.
2 그핫의 아들들은 아므람과, 이스할과, 헤브론과, 웃시엘이요,
Kehats Sønner: Amram, Jizhar, Hebron og Uzziel.
3 아므람의 자녀는 아론과 모세와 미리암이요 아론의 아들들은 나답과, 아비후와, 엘르아살과, 이다말이며
Amrams Børn: Aron, Moses og Mirjam. Arons Sønner: Nadab, Abihu, Eleazar og Itamar.
4 엘르아살은 비느하스를 낳았고, 비느하스는 아비수아를 낳았고,
Eleazar avlede Pinehas; Pinehas avlede Abisjua;
5 아비수아는 북기를 낳았고, 북기는 웃시를 낳았고,
Abisjua avlede Bukki; Bukki avlede Uzzi;
6 웃시는 스라히야를 낳았고, 스라히야는 므라욧을 낳았고,
Uzzi avlede Zeraja; Zeraja avlede Merajot;
7 므라욧은 아마랴를 낳았고, 아마랴는 아히둡을 낳았고,
Merajot avlede Amarja; Amarja avlede Ahitub;
8 아히둡은 사독을 낳았고, 사독은 아히마아스를 낳았고,
Ahitub avlede Zadok; Zadok avlede Ahima'az;
9 아히마아스는 아사랴를 낳았고, 아사랴는 요하난을 낳았고,
Ahima'az avlede Azarja; Azarja avlede Johanan;
10 요하난은 아사랴를 낳았으니 이 아사랴는 솔로몬이 예루살렘에 세운 전에서 제사장의 직분을 행한 자며
Johanan avlede Azarja, der var Præst i det Tempel, Salomo byggede i Jerusalem;
11 아사랴는 아마랴를 낳았고, 아마랴는 아히둡을 낳았고,
Azarja avlede Amarja; Amarja avlede Ahitub;
12 아히둡은 사독을 낳았고, 사독은 살룸을 낳았고,
Ahitub avlede Zadok; Zadokavlede Sjallum;
13 살룸은 힐기야를 낳았고, 힐기야는 아사랴를 낳았고,
Sjallum avlede Hilkija; Hilkija avlede Azarja;
14 아사랴는 스라야를 낳았고, 스라야는 여호사닥을 낳았으며,
Azarja avlede Seraja; Seraja avlede Jozadak,
15 여호와께서 느부갓네살의 손으로 유다와 예루살렘 백성을 옮기실 때에 여호사닥도 갔었더라
Men Jozadak drog med, da HERREN lod Juda og Jerusalem føre i Landflygtighed af Nebukadnezar.
16 레위의 아들들은 게르손과, 그핫과, 므라리며
Levis ønner: Gerson, Kehat og Me'rari.
17 게르손의 아들의 이름은 립니와, 시므이요,
Navnene på Gersons Sønner var følgende: Libni og Sjim'i.
18 그핫의 아들들은 아므람과, 이스할과, 헤브론과, 웃시엘이요,
Kehats Sønner: Amram, Jizhar, Hebron og Uzziel.
19 므라리의 아들들은 말리와, 무시라 이 레위 사람의 집들이 그 종족을 따라 이러하니
Meraris Sønner: Mali og Nusji. Det er Leviternes Slægter efter deres Fædrenehuse.
20 게르손에게서 난 자는 곧 그 아들 립니요, 그 아들은 야핫이요, 그 아들은 심마요,
Fra Gerson nedstammede: Hans Søn Libni, hans Søn Jahat, hans Søn Zimma,
21 그 아들은 요아요, 그 아들은 잇도요, 그 아들은 세라요, 그 아들은 여아드래며,
hans Søn Joa, hans Søn Iddo, hans Søn Zera og hans Søn Jeateraj.
22 그핫에게서 난 자는 곧 그 아들 암미나답이요, 그 아들은 고라요, 그 아들은 앗실이요,
Kehats Sønner: Hans Søn Amminadab, hans Søn Kora, hans Søn Assir,
23 그 아들은 엘가나요, 그 아들은 에비아삽이요, 그 아들은 앗실이요,
hans Søn Elkana, hans Søn Ebjasaf, hans Søn Assir,
24 그 아들은 다핫이요, 그 아들은 우리엘이요, 그 아들은 웃시야요, 그 아들은 사울이며,
hans Søn Tahat, hans Søn Uriel, hans Søn Uzzija og hans Søn Sja'ul.
25 엘가나의 아들들은 아마새와, 아히못이라
Elkanas Sønner: Amasaj og Ahimot,
26 엘가나로 말하면 그 자손은 이러하니 그 아들은 소배요, 그 아들은 나핫이요,
hans Søn Elkana, hans Søn Zofaj, hans Søn Tohu,
27 그 아들은 엘리압이요 그 아들은 여로함이요, 그 아들은 엘가나며,
hans Søn Eliab, hans Søn Jeroham, hans SønElkana oghans Søn Samuel.
28 사무엘의 아들들은 맏아들 요엘이요, 다음은 아비야며,
Samoels Sønner: Joel, den førstefødte, og den anden Abija.
29 므라리에게서 난 자는 말리요, 그 아들은 립니요, 그 아들은 시므이요, 그 아들은 웃사요,
Meraris Sønner: Mali, hans Søn Libni, hans Søn Sjim'i, hans Søn Uzza,
30 그 아들은 시므아요, 그 아들은 학기야요, 그 아들은 아사야더라
hans Søn Sjim'a, hans Søn Haggija og hans Søn Asaja.
31 언약궤가 평안한 곳을 얻은 후에 다윗이 이 아래의 무리를 세워 여호와의 집에서 찬송하는 일을 맡게 하매
Følgende er de, hem David overdrog Sangen i HERRENs Hus, efter at Arken havde fået et Hvilested,
32 솔로몬이 예루살렘에서 여호와의 전을 세울 때까지 저희가 회막 앞에서 찬송하는 일을 행하되 그 반열대로 직무를 행하였더라
ogsom gjorde Tjeneste foran Åbenbaringsteltets Bolig som Sangere, indtil Salomo byggede HERRENs Hus i Jerusalem; de udførte deres Tjeneste efter de Forskrifter, der var dem givet.
33 직무를 행하는 자와 그 아들들이 이러하니 그핫의 자손 중에 헤만은 찬송하는 자라 저는 요엘의 아들이요, 요엘은 사무엘의 아들이요,
De, som udførfe denne Tjeneste, og deres Sønner var følgende: Af Hehatiterne Sangeren Heman, en Søn af Joel, en Søn af Samuel,
34 사무엘은 엘가나의 아들이요, 엘가나는 여로함의 아들이요, 여로함은 엘리엘의 아들이요, 엘리엘은 도아의 아들이요,
en Søn af Elkana, en Søn af Jeroham, en Søn af Eliel, en Søn af Toa,
35 도아는 숩의 아들이요, 숩은 엘가나의 아들이요, 엘가나는 마핫의 아들이요, 마핫은 아마새의 아들이요,
en Søn af Zuf, en Søn af Elkana, en Søn af Mahat, en Søn af Amasaj,
36 아마새는 엘가나의 아들이요, 엘가나는 요엘의 아들이요, 요엘은 아사랴의 아들이요, 아사랴는 스바냐의 아들이요,
en Søn af Elkaoa, en Søn af Joel, en Søn af Azarja, en Søn af Zefanja,
37 스바냐는 다핫의 아들이요, 다핫은 앗실의 아들이요, 앗실은 에비아삽의 아들이요, 에비아삽은 고라의 아들이요,
en Søn af Tahat, en Søn af Assir, en Søn af Ebjasaf, en Søn af Hora,
38 고라는 이스할의 아들이요, 이스할은 그핫의 아들이요, 그핫은 레위의 아들이요, 레위는 이스라엘의 아들이며,
en Søn af Jizhar, en Søn af Kehat, en Søn af Levi, en Søn af Israel.
39 헤만의 형제 아삽은 헤만의 우편에서 직무를 행하였으니 저는 베레갸의 아들이요, 베레갸는 시므아의 아들이요,
Hans Broder Asaf, der havde Plads til højre for ham: Asaf, en Søn af Berekja, en Søn af Sjim'a,
40 시므아는 미가엘의 아들이요, 미가엘은 바아세야의 아들이요, 바아세야는 말기야의 아들이요,
en Søn af Mikael, en Søn af Ba'aseja, en Søn af Malkija,
41 말기야는 에드니의 아들이요, 에드니는 세라의 아들이요,
en Søn af Etni, en Søn af Zera, en Søn af Adaja,
42 아다야는 에단의 아들이요, 에단은 심마의 아들이요, 심마는 시므이의 아들이요,
en Søn af Etan, en Søn af Zimma, en Søn af Sjim'i,
43 시므이는 야핫의 아들이요, 야핫은 게르손의 아들이요, 게르손은 레위의 아들이며,
en Søn af Jahat, en Søn af Gerson, en Søn af Levi.
44 저희의 형제 므라리의 자손 중 그 좌편에서 직무를 행하는 자는 에단이라 에단은 기시의 아들이요, 기시는 압디의 아들이요 압디는 말룩의 아들이요,
Deres Brødre, Meraris Sønner, der havde Plads til venstre: Etan, en, Søn af Kisji en Søn af Abdi, en af Malluk,
45 말룩은 하사뱌의 아들이요, 하사뱌는 아마시야의 아들이요, 아마시야는 힐기야의 아들이요,
en Søn af Hasjabja, en Søn af Amazja, en Søn af Hilkija,
46 힐기야는 암시의 아들이요, 암시는 바니의 아들이요, 바니는 세멜의 아들이요,
en Søn af Amzi, en Søn af Bani, en Søn af Sjemer,
47 세멜은 말리의 아들이요, 말리는 무시의 아들이요, 무시는 므라리의 아들이요, 므라리는 레위의 아들이며,
en Søn af Mali en Søn af Musji, en Søn af Merari, en Søn af Levi.
48 저희의 형제 레위 사람들은 하나님의 집 장막의 모든 일을 맡았더라
Deres Brød Leviterne var pligtige at gøre alt Arbejdet ved Guds Hus's Bolig;
49 아론과 그 자손들은 번제단과 향단 위에 분향하며 제사를 드리며 지성소의 모든 일을 하여 하나님의 종 모세의 모든 명대로 이스라엘을 위하여 속죄하니
men Aron og hans Sønner ofrede Røgofre på Brændofferalteret og Røgofferalteret, de udførte alt Arbejde i det Allerhelligste og skaffede Israel Soning, ganske som Guds Tjener Moses havde påbudt.
50 아론의 자손들은 이러하니라 그 아들은 엘르아살이요, 그 아들은 비느하스요, 그 아들은 아비수아요
Arons Sønner var følgende: Hans Søn Eleazar, hans Søn Pinehas, hans Søn Abisjua,
51 그 아들은 북기요, 그 아들은 웃시요, 그 아들은 스라히야요
hans Søn Bukki, hans Søn Uzzi, hans Søn Zeraja,
52 그 아들은 므라욧이요, 그 아들은 아마랴요, 그 아들은 아히둡이요
hans Søn Merajot, hans Søn Amarja, hans Søn Ahitub,
53 그 아들은 사독이요, 그 아들은 아히마아스더라
hans Søn Zadok og hans Søn Ahima'az.
54 저희의 거한 곳은 사방 지경 안에 있으니 그 향리는 아래와 같으니라 아론 자손 곧 그핫 족속이 먼저 제비 뽑았으므로
Deres Boliger, deres Teltlejre i deres Område var følgende: Arons Sønner af Kehatiternes Slægt - thi, for dem faldt Loddet først
55 저희에게 유다 땅의 헤브론과 그 사방 들을 주었고
gav man Hebron i Judas Land med tilhørende Græsmarker;
56 그 성의 밭과 향리는 여분네의 아들 갈렙에게 주었으며
men Byens Landområde og Landsbyer gav, man Haleb, Jefunnes Søn.
57 아론 자손에게 도피성을 주었으니 헤브론과 립나와 그 들과 얏딜과 에스드모아와 그 들과
Arons Sønner gav, man Tilflugtsbyen Hebron, Libna. med Græsmarker. Jattir, Esjtemoa, med Græsmarker,
58 힐렌과 그 들과 드빌과 그 들과
Hilen med Græsmarker, Debir med Græsmarker,
59 아산과 그 들과 벧세메스와 그 들이며
Asjan med Græsmarker, Jutta med Græsmarker og Bet-Sjemesj med Græsmarker:
60 또 베냐민 지파 중에서는 게바와 그 들과 알레멧과 그 들과 아나돗과 그 들을 주었으니 그핫 족속의 얻은 성이 모두 열 셋이었더라
Af Benjamins Stamme: Gibeon med Græsmarker, Geba med Græsmarker, Alemet med Græsmarker og Anatot med Græsmarker. I alt tretten Byer med Græsmarker.
61 그핫 자손의 남은 자에게는 므낫세 반 지파 족속 중에서 제비뽑아 열 성을 주었고
Kehats øvrige Sønner tilfaldt efter deres Slægter ved Lodkastning ti Byer af Efraims og Dans Stammer og Manasses halve Stamme.
62 게르손 자손에게는 그 족속대로 잇사갈 지파와 아셀 지파와 납달리 지파와 바산에 있는 므낫세 지파 중에서 열 세 성을 주었고
Gersons Sønner tilfaldt efter deres Slægter tretten Byer af Issakars, Asers og Naftalis Stammer og Manasses halve Stamme i Basan.
63 므라리 자손에게는 그 족속대로 르우벤 지파와 갓 지파와 스불론 지파 중에서 제비 뽑아 열 두 성을 주었더라
Meraris Sønner tilfaldt efter deres Slægter ved Lodkastning tolv Byer af Rubens, Gads og Zebulons Stammer.
64 이스라엘 자손이 이 모든 성과 그 들을 레위 자손에게 주되
Så gav Israeliterne Leviterne Byerne med Græsmarker.
65 유다 자손의 지파와 시므온 자손의 지파와 베냐민 자손의 지파 중에서 이 위에 기록한 여러 성을 제비 뽑아 주었더라
De gav dem ved Lodkastning af Judæernes, Simeoniternes og Benjaminiternes Stammer de ovenfor nævnte Byer.
66 그핫 자손의 몇 족속은 에브라임 지파 중에서 성을 얻어 영지를 삼았으며
Kehatiternes Slægter fik de dem ved Lodkastning tildelte Byer af Efraims Stamme;
67 또 저희에게 도피성을 주었으니 에브라임 산중 세겜과 그 들과 게셀과 그 들과
man gav dem Tilflugtsbyen Sikem med Græsmarker i Efraims Bjerge, Gezer med Græsmarker,
68 욕므암과 그 들과 벧호론과 그 들과
Jokmeam med Græsmarker. Bet-Horon med Græsmarker,
69 아얄론과 그 들과 가드림몬과 그 들이며
Ajjalon med Græsmarker og Gat: Rimmon med Græsmarker;
70 또 그핫 자손의 남은 족속에게는 므낫세 반 지파중에서 아넬과 그 들과 빌르암과 그 들을 주었더라
af Manasses halve Stamme Aner med Græsmarker og Jibleam med Græsmarker; det tilfaldt de øvrige Hehatiters Slægter.
71 게르손 자손에게는 므낫세 반 지파 족속 중에서 바산의 골란과 그 들과 아스다롯과 그 들을 주었고
Gersoniterne efter deres Slægter tilfaldt af den anden Halvdel af Manasses Stamme Golan i Basan med Græsmarker og Asjtarot med Græsmarker;
72 또 잇사갈 지파 중에서 게데스와 그 들과 다브랏과 그 들과
af Issakars Stamme Kedesj med Græsmarker, Dobrat med Græsmarker,
73 라못과 그 들과 아넴과 그 들을 주었고
Jarmut med Græsmarker og En-Gannim med Græsmarker;
74 아셀 지파 중에서 마살과 그 들과 압돈과 그 들과
af Asers Stamme Masjal med Græsmarker, Abdon med Græsmarker,
75 후곡과 그 들과 르홉과 그 들을 주었고
Hukok med Græsmarker og Rehob med Græsmarker;
76 납달리 지파 중에서 갈릴리의 게데스와 그 들과 함몬과 그 들과 기랴다임과 그 들을 주었더라
af Naftalis Stamme Bedesj i Galilæa med Græsmarker, Hammot med Græsmarker og Kirjatajim med Græsmarker.
77 므라리 자손의 남은 자에게는 스불론 지파 중에서 림모노와 그 들과 다볼과 그 들을 주었고
De øvrige Leviter, Merariterne, tilfaldt af Zebulons Stamme Rimmon med Græsmarker og Tabor med Græsmarker;
78 또 요단 건너 동편 곧 여리고 맞은편 르우벤 지파 중에서 광야의 베셀과 그 들과 야사와 그 들과
og hinsides Jordan over for Jeriko, østen for Jordan, af Rubens Stamme Bezer i Ørkenen med Græsmarker, Jaza med Græsmarker,
79 그데못과 그 들과 메바앗과 그 들을 주었고
Kedemot med Græsmarker og Mefa'at med Græsmarker;
80 또 갓 지파 중에서 길르앗의 라못과 그 들과 마하나임과 그 들과
af Gads Stamme Ramot i Gilead med Græsmarker, Mahanajim med Græsmarker,
81 헤스본과 그 들과 야셀과 그 들을 주었더라
Hesjbon med Græsmarker og Ja'zer med Græsmarker.

< 역대상 6 >