< 詩篇 94 >

1 あだを報いられる神、主よ、あだを報いられる神よ、光を放ってください。
A Psalm of David for the fourth [day] of the week. The Lord is a God of vengeance; the God of vengeance has declared himself.
2 地をさばかれる者よ、立って高ぶる者にその受くべき罰をお与えください。
Be thou exalted, thou that judgest the earth: render a reward to the proud.
3 主よ、悪しき者はいつまで、悪しき者はいつまで勝ち誇るでしょうか。
How long shall sinners, O Lord, how long shall sinners boast?
4 彼らは高慢な言葉を吐き散らし、すべて不義を行う者はみずから高ぶります。
They will utter and speak unrighteousness; all the workers of iniquity will speak [so].
5 主よ、彼らはあなたの民を打ち砕き、あなたの嗣業を苦しめます。
They have afflicted thy people, O Lord, and hurt thine heritage.
6 彼らはやもめと旅びとのいのちをうばい、みなしごを殺します。
They have slain the widow and fatherless, and murdered the stranger.
7 彼らは言います、「主は見ない、ヤコブの神は悟らない」と。
And they said, The Lord shall not see, neither shall the God of Jacob understand.
8 民のうちの鈍き者よ、悟れ。愚かな者よ、いつ賢くなるだろうか。
Understand now, ye simple among the people; and ye fools, at length be wise.
9 耳を植えた者は聞くことをしないだろうか、目を造った者は見ることをしないだろうか。
He that planted the ear, does he not hear? or he that formed the eye, does not he perceive?
10 もろもろの国民を懲らす者は罰することをしないだろうか、人を教える者は知識をもたないだろうか。
He that chastises the heathen, shall not he punish, [even] he that teaches man knowledge?
11 主は人の思いの、むなしいことを知られる。
The Lord knows the thoughts of men, that they are vain.
12 主よ、あなたによって懲らされる人、あなたのおきてを教えられる人はさいわいです。
Blessed is the man whomsoever thou shalt chasten, O Lord, and shalt teach him out of thy law;
13 あなたはその人を災の日からのがれさせ、悪しき者のために穴が掘られるまでその人に平安を与えられます。
to give him rest from evil days, until a pit be digged for the sinful one.
14 主はその民を捨てず、その嗣業を見捨てられないからです。
For the Lord will not cast off his people, neither will he forsake his inheritance;
15 さばきは正義に帰り、すべて心の正しい者はそれに従うでしょう。
until righteousness return to judgment, and all the upright in heart shall follow it. (Pause)
16 だれがわたしのために立ちあがって、悪しき者を責めるだろうか。だれがわたしのために立って、不義を行う者を責めるだろうか。
Who will rise up for me against the transgressors? or who will stand up with me against the workers of iniquity?
17 もしも主がわたしを助けられなかったならば、わが魂はとくに音なき所に住んだであろう。
If the Lord had not helped me, my soul had almost sojourned in Hades.
18 しかし「わたしの足がすべる」と思ったとき、主よ、あなたのいつくしみはわたしをささえられました。
If I said, My foot has been moved;
19 わたしのうちに思い煩いの満ちるとき、あなたの慰めはわが魂を喜ばせます。
thy mercy, O Lord, helped me. O Lord, according to the multitude of my griefs within my heart, thy consolation have soothed my soul.
20 定めをもって危害をたくらむ悪しき支配者はあなたと親しむことができるでしょうか。
Shall the throne of iniquity have fellowship with thee, which frames mischief by an ordinance?
21 彼らは相結んで正しい人の魂を責め、罪のない者に死を宣告します。
They will hunt for the soul of the righteous, and condemn innocent blood.
22 しかし主はわが高きやぐらとなり、わが神はわが避け所の岩となられました。
But the Lord was my refuge; and my God the helper of my hope.
23 主は彼らの不義を彼らに報い、彼らをその悪のゆえに滅ぼされます。われらの神、主は彼らを滅ぼされます。
And he will recompense to them their iniquity and their wickedness: the Lord our God shall utterly destroy them.

< 詩篇 94 >