< 詩篇 73 >

1 アサフの歌 神は正しい者にむかい、心の清い者にむかって、まことに恵みふかい。
A psalm of Asaph. Yes, God is good to the upright, the Lord to the pure in heart.
2 しかし、わたしは、わたしの足がつまずくばかり、わたしの歩みがすべるばかりであった。
But my feet were almost gone, my steps had nearly slipped,
3 これはわたしが、悪しき者の栄えるのを見て、その高ぶる者をねたんだからである。
through envy of godless braggarts, when I saw how well they fared.
4 彼らには苦しみがなく、その身はすこやかで、つやがあり、
For never a pang have they, their body is sound and sleek.
5 ほかの人々のように悩むことがなく、ほかの人々のように打たれることはない。
They have no trouble like mortals, no share in human pain.
6 それゆえ高慢は彼らの首飾となり、暴力は衣のように彼らをおおっている。
So they wear their pride like a necklace, they put on the garment of wrong,
7 彼らは肥え太って、その目はとびいで、その心は愚かな思いに満ちあふれている。
their eyes stand out with fatness, their heart swells with riotous fancies.
8 彼らはあざけり、悪意をもって語り、高ぶって、しえたげを語る。
Their speech is mocking and evil, condescending and crooked their speech.
9 彼らはその口を天にさからって置き、その舌は地をあるきまわる。
They have set their mouth in the heavens, while their tongue struts about on the earth.
10 それゆえ民は心を変えて彼らをほめたたえ、彼らのうちにあやまちを認めない。
Small wonder that people resort to them, and drink deep draughts of their lore.
11 彼らは言う、「神はどうして知り得ようか、いと高き者に知識があろうか」と。
“How does God know?” they say, “And has the Most High any knowledge?”
12 見よ、これらは悪しき者であるのに、常に安らかで、その富が増し加わる。
See! These are the godless, with wealth and ease ever increasing.
13 まことに、わたしはいたずらに心をきよめ、罪を犯すことなく手を洗った。
Yes, in vain have I kept my heart pure, and washed my hands in innocence;
14 わたしはひねもす打たれ、朝ごとに懲しめをうけた。
for all the day long was I plagued not a morning but I was chastised.
15 もしわたしが「このような事を語ろう」と言ったなら、わたしはあなたの子らの代を誤らせたであろう。
But to resolve to speak like they do would be treachery to your children.
16 しかし、わたしがこれを知ろうと思いめぐらしたとき、これはわたしにめんどうな仕事のように思われた。
So I sought to understand it, but a wearisome task it seemed:
17 わたしが神の聖所に行って、彼らの最後を悟り得たまではそうであった。
till I entered the holy world of God and saw clearly their destiny.
18 まことにあなたは彼らをなめらかな所に置き、彼らを滅びに陥らせられる。
Yes, you set them on slippery places; down to destruction you hurl them.
19 なんと彼らはまたたくまに滅ぼされ、恐れをもって全く一掃されたことであろう。
One moment and then what a horror of ruin! They are finished and ended in terrors.
20 あなたが目をさまして彼らの影をかろしめられるとき、彼らは夢みた人の目をさました時のようである。
Like a dream, when one wakes, shall they be, whose phantoms the waker despises.
21 わたしの魂が痛み、わたしの心が刺されたとき、
So my bitterness of mind and the pain that stabbed my heart
22 わたしは愚かで悟りがなく、あなたに対しては獣のようであった。
show how dull I was and stupid just like a beast before you.
23 けれどもわたしは常にあなたと共にあり、あなたはわたしの右の手を保たれる。
But I am always with you, you have hold of my right hand.
24 あなたはさとしをもってわたしを導き、その後わたしを受けて栄光にあずからせられる。
By a plan of yours you guide me and will afterward take me to glory.
25 わたしはあなたのほかに、だれを天にもち得よう。地にはあなたのほかに慕うものはない。
Whom have I in the heavens but you? And on earth there is none I desire beside you.
26 わが身とわが心とは衰える。しかし神はとこしえにわが心の力、わが嗣業である。
Though flesh and heart waste away, yet God is the rock of my heart, yet God is my portion forever.
27 見よ、あなたに遠い者は滅びる。あなたは、あなたにそむく者を滅ぼされる。
For see! Those who are far from you must perish, you destroy all who are false to you.
28 しかし神に近くあることはわたしに良いことである。わたしは主なる神をわが避け所として、あなたのもろもろのみわざを宣べ伝えるであろう。
But I am happy when close to God; the Lord my God I have made my refuge, that I may recount all the things you have done.

< 詩篇 73 >