< 詩篇 34 >

1 ダビデがアビメレクの前で狂ったさまをよそおい、追われて出ていったときの歌 わたしは常に主をほめまつる。そのさんびはわたしの口に絶えない。
David cum inmutavit vultum suum coram Abimelech et dimisit eum et abiit benedicam Dominum in omni tempore semper laus eius in ore meo
2 わが魂は主によって誇る。苦しむ者はこれを聞いて喜ぶであろう。
in Domino laudabitur anima mea audiant mansueti et laetentur
3 わたしと共に主をあがめよ、われらは共にみ名をほめたたえよう。
magnificate Dominum mecum et exaltemus nomen eius in id ipsum
4 わたしが主に求めたとき、主はわたしに答え、すべての恐れからわたしを助け出された。
exquisivi Dominum et exaudivit me et ex omnibus tribulationibus meis eripuit me
5 主を仰ぎ見て、光を得よ、そうすれば、あなたがたは、恥じて顔を赤くすることはない。
accedite ad eum et inluminamini et facies vestrae non confundentur
6 この苦しむ者が呼ばわったとき、主は聞いて、すべての悩みから救い出された。
iste pauper clamavit et Dominus exaudivit eum et de omnibus tribulationibus eius salvavit eum
7 主の使は主を恐れる者のまわりに陣をしいて彼らを助けられる。
vallabit angelus Domini in circuitu timentium eum et eripiet eos
8 主の恵みふかきことを味わい知れ、主に寄り頼む人はさいわいである。
gustate et videte quoniam suavis est Dominus beatus vir qui sperat in eo
9 主の聖徒よ、主を恐れよ、主を恐れる者には乏しいことがないからである。
timete Dominum omnes sancti eius quoniam non est inopia timentibus eum
10 若きししは乏しくなって飢えることがある。しかし主を求める者は良き物に欠けることはない。
divites eguerunt et esurierunt inquirentes autem Dominum non minuentur omni bono diapsalma
11 子らよ、来てわたしに聞け、わたしは主を恐るべきことをあなたがたに教えよう。
venite filii audite me timorem Domini docebo vos
12 さいわいを見ようとして、いのちを慕い、ながらえることを好む人はだれか。
quis est homo qui vult vitam cupit videre dies bonos
13 あなたの舌をおさえて悪を言わせず、あなたのくちびるをおさえて偽りを言わすな。
prohibe linguam tuam a malo et labia tua ne loquantur dolum
14 悪を離れて善をおこない、やわらぎを求めて、これを努めよ。
deverte a malo et fac bonum inquire pacem et persequere eam
15 主の目は正しい人をかえりみ、その耳は彼らの叫びに傾く。
oculi Domini super iustos et aures eius in precem eorum
16 主のみ顔は悪を行う者にむかい、その記憶を地から断ち滅ぼされる。
facies Domini super facientes mala ut perdat de terra memoriam eorum
17 正しい者が助けを叫び求めるとき、主は聞いて、彼らをそのすべての悩みから助け出される。
clamaverunt iusti et Dominus exaudivit et ex omnibus tribulationibus eorum liberavit eos
18 主は心の砕けた者に近く、たましいの悔いくずおれた者を救われる。
iuxta est Dominus his qui tribulato sunt corde et humiles spiritu salvabit
19 正しい者には災が多い。しかし、主はすべてその中から彼を助け出される。
multae tribulationes iustorum et de omnibus his liberavit eos
20 主は彼の骨をことごとく守られる。その一つだに折られることはない。
Dominus custodit omnia ossa eorum unum ex his non conteretur
21 悪は悪しき者を殺す。正しい者を憎む者は罪に定められる。
mors peccatorum pessima et qui oderunt iustum delinquent
22 主はそのしもべらの命をあがなわれる。主に寄り頼む者はひとりだに罪に定められることはない。
redimet Dominus animas servorum suorum et non delinquent omnes qui sperant in eum

< 詩篇 34 >