< 詩篇 24 >

1 ダビデの歌 地と、それに満ちるもの、世界と、そのなかに住む者とは主のものである。
Av David, ein salme. Jordi høyrer Herren til - og alt det som fyller henne, jordriket og dei som bur i det.
2 主はその基を大海のうえにすえ、大川のうえに定められた。
For han hev grunnlagt henne på havi og grunnfest henne på strøymande vatn.
3 主の山に登るべき者はだれか。その聖所に立つべき者はだれか。
Kven skal stiga upp på Herrens fjell, og kven skal standa på hans heilage stad?
4 手が清く、心のいさぎよい者、その魂がむなしい事に望みをかけない者、偽って誓わない者こそ、その人である。
Den som hev skuldlause hender og reint hjarta, som ikkje hev vendt sin hug til lygn og ikkje svore med svik.
5 このような人は主から祝福をうけ、その救の神から義をうける。
Han skal bera velsigning med frå Herren og rettferd frå Gud, sin frelsar.
6 これこそ主を慕う者のやから、ヤコブの神の、み顔を求める者のやからである。 (セラ)
Dette er deira ætt som spør etter honom, dei som søkjer di åsyn, Jakobs born. (Sela)
7 門よ、こうべをあげよ。とこしえの戸よ、あがれ。栄光の王がはいられる。
De portar, lyft upp dykkar hovud! ja lyft dykk upp, de ævelege dører, so kongen den herlege kann koma inn!
8 栄光の王とはだれか。強く勇ましい主、戦いに勇ましい主である。
Kven er kongen den herlege? Herren sterk og veldug, Herren veldug i strid.
9 門よ、こうべをあげよ。とこしえの戸よ、あがれ。栄光の王がはいられる。
De portar, lyft upp dykkar hovud! ja lyft dykk upp, de ævelege dører, so kongen den herlege kann koma inn!
10 この栄光の王とはだれか。万軍の主、これこそ栄光の王である。 (セラ)
Kven er då kongen den herlege? Herren, allhers drott; han er kongen den herlege. (Sela)

< 詩篇 24 >