< 創世記 5 >

1 アダムの系図は次のとおりである。神が人を創造された時、神をかたどって造り、
亚当的后代记在下面。(当 神造人的日子,是照着自己的样式造的,
2 彼らを男と女とに創造された。彼らが創造された時、神は彼らを祝福して、その名をアダムと名づけられた。
并且造男造女。在他们被造的日子, 神赐福给他们,称他们为“人”。)
3 アダムは百三十歳になって、自分にかたどり、自分のかたちのような男の子を生み、その名をセツと名づけた。
亚当活到一百三十岁,生了一个儿子,形象样式和自己相似,就给他起名叫塞特。
4 アダムがセツを生んで後、生きた年は八百年であって、ほかに男子と女子を生んだ。
亚当生塞特之后,又在世八百年,并且生儿养女。
5 アダムの生きた年は合わせて九百三十歳であった。そして彼は死んだ。
亚当共活了九百三十岁就死了。
6 セツは百五歳になって、エノスを生んだ。
塞特活到一百零五岁,生了以挪士。
7 セツはエノスを生んだ後、八百七年生きて、男子と女子を生んだ。
塞特生以挪士之后,又活了八百零七年,并且生儿养女。
8 セツの年は合わせて九百十二歳であった。そして彼は死んだ。
塞特共活了九百一十二岁就死了。
9 エノスは九十歳になって、カイナンを生んだ。
以挪士活到九十岁,生了该南。
10 エノスはカイナンを生んだ後、八百十五年生きて、男子と女子を生んだ。
以挪士生该南之后,又活了八百一十五年,并且生儿养女。
11 エノスの年は合わせて九百五歳であった。そして彼は死んだ。
以挪士共活了九百零五岁就死了。
12 カイナンは七十歳になって、マハラレルを生んだ。
该南活到七十岁,生了玛勒列。
13 カイナンはマハラレルを生んだ後、八百四十年生きて、男子と女子を生んだ。
该南生玛勒列之后,又活了八百四十年,并且生儿养女。
14 カイナンの年は合わせて九百十歳であった。そして彼は死んだ。
该南共活了九百一十岁就死了。
15 マハラレルは六十五歳になって、ヤレドを生んだ。
玛勒列活到六十五岁,生了雅列。
16 マハラレルはヤレドを生んだ後、八百三十年生きて、男子と女子を生んだ。
玛勒列生雅列之后,又活了八百三十年,并且生儿养女。
17 マハラレルの年は合わせて八百九十五歳であった。そして彼は死んだ。
玛勒列共活了八百九十五岁就死了。
18 ヤレドは百六十二歳になって、エノクを生んだ。
雅列活到一百六十二岁,生了以诺。
19 ヤレドはエノクを生んだ後、八百年生きて、男子と女子を生んだ。
雅列生以诺之后,又活了八百年,并且生儿养女。
20 ヤレドの年は合わせて九百六十二歳であった。そして彼は死んだ。
雅列共活了九百六十二岁就死了。
21 エノクは六十五歳になって、メトセラを生んだ。
以诺活到六十五岁,生了玛土撒拉。
22 エノクはメトセラを生んだ後、三百年、神とともに歩み、男子と女子を生んだ。
以诺生玛土撒拉之后,与 神同行三百年,并且生儿养女。
23 エノクの年は合わせて三百六十五歳であった。
以诺共活了三百六十五岁。
24 エノクは神とともに歩み、神が彼を取られたので、いなくなった。
以诺与 神同行, 神将他取去,他就不在世了。
25 メトセラは百八十七歳になって、レメクを生んだ。
玛土撒拉活到一百八十七岁,生了拉麦。
26 メトセラはレメクを生んだ後、七百八十二年生きて、男子と女子を生んだ。
玛土撒拉生拉麦之后,又活了七百八十二年,并且生儿养女。
27 メトセラの年は合わせて九百六十九歳であった。そして彼は死んだ。
玛土撒拉共活了九百六十九岁就死了。
28 レメクは百八十二歳になって、男の子を生み、
拉麦活到一百八十二岁,生了一个儿子,
29 「この子こそ、主が地をのろわれたため、骨折り働くわれわれを慰めるもの」と言って、その名をノアと名づけた。
给他起名叫挪亚,说:“这个儿子必为我们的操作和手中的劳苦安慰我们;这操作劳苦是因为耶和华咒诅地。”
30 レメクはノアを生んだ後、五百九十五年生きて、男子と女子を生んだ。
拉麦生挪亚之后,又活了五百九十五年,并且生儿养女。
31 レメクの年は合わせて七百七十七歳であった。そして彼は死んだ。
拉麦共活了七百七十七岁就死了。
32 ノアは五百歳になって、セム、ハム、ヤペテを生んだ。
挪亚五百岁生了闪、含、雅弗。

< 創世記 5 >