< 歴代誌Ⅰ 8 >

1 ベニヤミンの生んだ者は長子はベラ、その次はアシベル、第三はアハラ、
Och Benjamin födde Bela, sin förstfödde, Asbel, den andre, och Ahara, den tredje,
2 第四はノハ、第五はラパ。
Noha, den fjärde, och Rafa, den femte.
3 ベラの子らはアダル、ゲラ、アビウデ、
Bela hade följande söner: Addar, Gera, Abihud,
4 アビシュア、ナアマン、アホア、
Abisua, Naaman, Ahoa,
5 ゲラ、シフパム、ヒラム。
Gera, Sefufan och Huram.
6 エホデの子らは次のとおりである。(これらはゲバの住民の氏族の長であって、マナハテに捕え移されたものである。)
Och dessa voro Ehuds söner, och de voro familjehuvudmän för dem som bodde i Geba, och som blevo bortförda till Manahat,
7 すなわちナアマン、アヒヤ、ゲラすなわちヘグラム。ゲラはウザとアヒフデの父であった。
dit Gera jämte Naaman och Ahia förde bort dem: han födde Ussa och Ahihud.
8 シャハライムは妻ホシムとバアラを離別してのち、モアブの国で子らをもうけた。
Och Saharaim födde barn i Moabs land, sedan han hade skilt sig från sina hustrur, Husim och Baara;
9 彼が妻ホデシによってもうけた子らはヨバブ、ヂビア、メシャ、マルカム、
med sin hustru Hodes födde han där Jobab, Sibja, Mesa, Malkam,
10 エウヅ、シャキヤ、ミルマ。これらはその子らであって氏族の長である。
Jeus, Sakeja och Mirma. Dessa voro hans söner, huvudmän för familjer.
11 彼はまたホシムによってアビトブとエルパアルをもうけた。
Med Husim hade han fött Abitub och Elpaal.
12 エルパアルの子らはエベル、ミシャムおよびセメド。彼はオノとロドとその村々を建てた者である。
Och Elpaals söner voro Eber, Miseam och Semed. Han var den som byggde Ono och Lod med underlydande orter.
13 またベリアとシマがあった。(これはアヤロンの住民の氏族の長であって、ガテの住民を追い払ったものである。)
Beria och Sema -- vilka voro familjehuvudmän för Ajalons invånare och förjagade Gats invånare --
14 またアヒオ、シャシャク、エレモテ。
så ock Ajo, Sasak och Jeremot.
15 ゼバデヤ、アラデ、アデル、
Och Sebadja, Arad, Eder,
16 ミカエル、イシパおよびヨハはベリアの子らであった。
Mikael, Jispa och Joha voro Berias söner.
17 ゼバデヤ、メシュラム、ヘゼキ、ヘベル、
Och Sebadja, Mesullam, Hiski, Heber,
18 イシメライ、エズリアおよびヨバブはエルパアルの子らであった。
Jismerai, Jislia och Jobab voro Elpaals söner.
19 ヤキン、ジクリ、ザベデ、
Och Jakim, Sikri, Sabdi,
20 エリエナイ、チルタイ、エリエル、
Elienai, Silletai, Eliel,
21 アダヤ、ベラヤおよびシムラテはシマの子らであった。
Adaja, Beraja och Simrat voro Simeis söner.
22 イシパン、ヘベル、エリエル、
Och Jispan, Eber, Eliel,
23 アブドン、ジクリ、ハナン、
Abdon, Sikri, Hanan,
24 ハナニヤ、エラム、アントテヤ、
Hananja, Elam, Antotja,
25 イペデヤおよびペヌエルはシャシャクの子らであった。
Jifdeja och Peniel voro Sasaks söner.
26 シャムセライ、シハリア、アタリヤ、
Och Samserai, Seharja, Atalja,
27 ヤレシャ、エリヤおよびジクリはエロハムの子らであった。
Jaaresja, Elia och Sikri voro Jerohams söner.
28 これらは歴代の氏族の長であり、またかしらであって、エルサレムに住んだ。
Dessa vore huvudman för familjer, huvudmän efter sin ättföljd; de bodde i Jerusalem.
29 ギベオンの父エイエルはギベオンに住み、その妻の名はマアカといった。
I Gibeon bodde Gibeons fader, vilkens hustru hette Maaka.
30 その長子はアブドンで、次はツル、キシ、バアル、ナダブ、
Och hans förstfödde son var Abdon; vidare Sur, Kis, Baal, Nadab,
31 ゲドル、アヒオ、ザケル、
Gedor, Ajo och Seker.
32 およびミクロテ。ミクロテはシメアを生んだ。これらもまた兄弟たちと向かいあってエルサレムに住んだ。
Men Miklot födde Simea. Också dessa bodde jämte sina bröder i Jerusalem, gent emot sina bröder.
33 ネルはキシを生み、キシはサウルを生み、サウルはヨナタン、マルキシュア、アビナダブ、エシバアルを生んだ。
Och Ner födde Kis, Kis födde Saul, och Saul födde Jonatan, Malki-Sua, Abinadab och Esbaal.
34 ヨナタンの子はメリバアルで、メリバアルはミカエルを生んだ。
Jonatans son var Merib-Baal, och Merib-Baal födde Mika.
35 ミカの子らはピトン、メレク、タレア、アハズである。
Mikas söner voro Piton, Melek, Taarea och Ahas.
36 アハズはエホアダを生み、エホアダはアレメテ、アズマウテ、ジムリを生み、ジムリはモザを生み、
Ahas födde Joadda, Joadda födde Alemet, Asmavet och Simri, och Simri födde Mosa.
37 モザはビネアを生んだ。ビネアの子はラパ、ラパの子はエレアサ、エレアサの子はアゼルである。
Mosa födde Binea. Hans son var Rafa; hans son var Eleasa; hans son var Asel.
38 アゼルには六人の子があり、その名はアズリカム、ボケル、イシマエル、シャリヤ、オバデヤ、ハナンで、皆アゼルの子である。
Och Asel hade sex söner, och dessa hette Asrikam, Bokeru, Ismael, Searja, Obadja och Hanan. Alla dessa voro Asels söner.
39 その兄弟エセクの子らは、長子はウラム、次はエウシ、第三はエリペレテである。
Och hans broder Eseks söner voro Ulam, hans förstfödde, Jeus, den andre, och Elifelet, den tredje.
40 ウラムの子らは大勇士で、よく弓を射る者であった。彼は多くの子と孫をもち、百五十人もあった。これらは皆ベニヤミンの子孫である。
Och Ulams söner voro tappra stridsmän, som voro skickliga i att spänna båge; och de hade många söner och sonsöner: ett hundra femtio. Alla dessa voro av Benjamins barn

< 歴代誌Ⅰ 8 >