< Salmi 140 >

1 Per il Capo de’ musici. Salmo di Davide. Liberami, o Eterno, dall’uomo malvagio; guardami dall’uomo violento,
Psalmus David, in finem. Eripe me Domine ab homine malo: a viro iniquo eripe me.
2 i quali macchinano delle malvagità nel loro cuore, e continuamente muovono guerre.
Qui cogitaverunt iniquitates in corde: tota die constituebant praelia.
3 Aguzzano la loro lingua come il serpente, hanno un veleno d’aspide sotto le loro labbra. (Sela)
Acuerunt linguas suas sicut serpentes: venenum aspidum sub labiis eorum.
4 Preservami, o Eterno, dalle mani dell’empio, guardami dall’uomo violento, i quali han macchinato di farmi cadere.
Custodi me Domine de manu peccatoris: et ab hominibus iniquis eripe me. Qui cogitaverunt supplantare gressus meos:
5 I superbi hanno nascosto per me un laccio e delle funi, m’hanno teso una rete sull’orlo del sentiero, m’hanno posto degli agguati. (Sela)
absconderunt superbi laqueum mihi: Et funes extenderunt in laqueum: iuxta iter scandalum posuerunt mihi.
6 Io ho detto all’Eterno: Tu sei il mio Dio; porgi l’orecchio, o Eterno, al grido delle mie supplicazioni.
Dixi Domino: Deus meus es tu: exaudi Domine vocem deprecationis meae.
7 O Eterno, o Signore, che sei la forza della mia salvezza, tu hai coperto il mio capo nel giorno dell’armi.
Domine, Domine virtus salutis meae: obumbrasti super caput meum in die belli:
8 Non concedere, o Eterno, agli empi quel che desiderano; non dar compimento ai loro disegni, che talora non s’esaltino. (Sela)
Ne tradas me Domine a desiderio meo peccatori: cogitaverunt contra me, ne derelinquas me, ne forte exaltentur.
9 Sulla testa di quelli che m’attorniano ricada la perversità delle loro labbra!
Caput circuitus eorum: labor labiorum ipsorum operiet eos.
10 Cadano loro addosso dei carboni accesi! Siano gettati nel fuoco, in fosse profonde, donde non possano risorgere.
Cadent super eos carbones, in ignem deiicies eos: in miseriis non subsistent.
11 Il maldicente non sarà stabilito sulla terra; il male darà senza posa la caccia all’uomo violento.
Vir linguosus non dirigetur in terra: virum iniustum mala capient in interitu.
12 Io so che l’Eterno farà ragione all’afflitto e giustizia ai poveri.
Cognovi quia faciet Dominus iudicium inopis: et vindictam pauperum.
13 Certo i giusti celebreranno il tuo nome; li uomini retti abiteranno alla tua presenza.
Verumtamen iusti confitebuntur nomini tuo: et habitabunt recti cum vultu tuo.

< Salmi 140 >