< Salmi 128 >

1 Canto dei pellegrinaggi. Beato chiunque teme l’Eterno e cammina nelle sue vie!
A Song of the going up. Happy is the worshipper of the Lord, who is walking in his ways.
2 Tu allora mangerai della fatica delle tue mani; sarai felice e prospererai.
You will have the fruit of the work of your hands: happy will you be, and all will be well for you.
3 La tua moglie sarà come una vigna fruttifera nell’interno della tua casa; i tuoi figliuoli, come piante d’ulivo intorno alla tua tavola.
Your wife will be like a fertile vine in the inmost parts of your house: your children will be like olive plants round your table.
4 Ecco, così sarà benedetto l’uomo che teme l’Eterno.
See! this is the blessing of the worshipper of the Lord.
5 L’Eterno ti benedica da Sion, e vedrai il bene di Gerusalemme tutti i giorni della tua vita,
May the Lord send you blessing out of Zion: may you see the good of Jerusalem all the days of your life.
6 e vedrai i figliuoli dei tuoi figliuoli. Pace sia sopra Israele.
May you see your children's children. Peace be on Israel.

< Salmi 128 >