< Giobbe 3 >

1 Allora Giobbe aprì la bocca e maledisse il giorno della sua nascita.
Emva kwalokho uJobe wavula umlomo wakhe, waqalekisa usuku lwakhe.
2 E prese a dire così:
UJobe wasephendula wathi:
3 “Perisca il giorno ch’io nacqui e la notte che disse: “E’ concepito un maschio!”
Kalubhubhe usuku engazalwa ngalo, lobusuku okwathiwa ngalo: Kukhulelwe umntwana wesilisa.
4 Quel giorno si converta in tenebre, non se ne curi Iddio dall’alto, né splenda sovr’esso raggio di luce!
Lolosuku kalube ngumnyama, uNkulunkulu angalunanzi ephezulu, lokukhanya kungalukhanyisi.
5 Se lo riprendano le tenebre e l’ombra di morte, resti sovr’esso una fitta nuvola, le eclissi lo riempian di paura!
Umnyama lethunzi lokufa kakuluhlenge, iyezi lihlale phezu kwalo, umnyama welanga ulwesabise.
6 Quella notte diventi preda d’un buio cupo, non abbia la gioia di contar tra i giorni dell’anno, non entri nel novero de’ mesi!
Lobobusuku, umnyama ububambe, lungathokozi ensukwini zomnyaka, lungezi kunani lezinyanga.
7 Quella notte sia notte sterile, e non vi s’oda grido di gioia.
Khangela, lobobusuku kabube yinyumba, umsindo wentokozo ungangeni kubo.
8 La maledicano quei che maledicono i giorni e sono esperti nell’evocare il drago.
Kababuqalekise abaqalekisi bosuku, abalungele ukuvusa uLeviyathani.
9 Si oscurino le stelle del suo crepuscolo, aspetti la luce e la luce non venga, e non miri le palpebre dell’alba,
Zibe mnyama inkanyezi zokusa kwabo, bulindele ukukhanya, kodwa kungabi khona, bungaboni inkophe zokusa.
10 poiché non chiuse la porta del seno che mi portava, e non celò l’affanno agli occhi miei.
Ngoba bungavalanga iminyango yesisu sikamama wami, bungafihlanga usizi emehlweni ami.
11 Perché non morii nel seno di mia madre? Perché non spirai appena uscito dalle sue viscere?
Kungani ngingafanga kusukela esizalweni, ngiphele ekuphumeni kwami esiswini?
12 Perché trovai delle ginocchia per ricevermi e delle mammelle da poppare?
Kungani amadolo angandulela? Kungani lamabele ukuthi ngimunye?
13 Ora mi giacerei tranquillo, dormirei, ed avrei così riposo
Ngoba khathesi ngabe ngacambalala ngathula, ngalala, khona ngaba lokuphumula,
14 coi re e coi consiglieri della terra che si edificarono mausolei,
kanye lamakhosi labeluleki bomhlaba abazakhela amanxiwa,
15 coi principi che possedean dell’oro e che empiron d’argento le lor case;
kumbe kanye leziphathamandla ezazilegolide ezagcwalisa izindlu zazo ngesiliva.
16 o, come l’aborto nascosto, non esisterei, sarei come i feti che non videro la luce.
Kumbe njengomphunzo ofihliweyo ngingabi khona, njengensane ezingabonanga ukukhanya.
17 Là cessano gli empi di tormentare gli altri. Là riposano gli stanchi,
Lapho ababi bayekela ukuhlupha, lapho abakhathele ngamandla bephumula.
18 là i prigioni han requie tutti insieme, senz’udir voce d’aguzzino.
Izibotshwa ziyaphumula ndawonye, kazizwa ilizwi lomcindezeli.
19 Piccoli e grandi sono là del pari, e lo schiavo è libero del suo padrone.
Omncinyane lomkhulu balapho, lesigqili sikhululekile enkosini yaso.
20 Perché dar la luce all’infelice e la vita a chi ha l’anima nell’amarezza,
Kungani enika ukukhanya kohluphekayo, lempilo kwabalokubaba komphefumulo;
21 i quali aspettano la morte che non viene, e la ricercano più che i tesori nascosti,
abalindele ukufa, kodwa kungekho, bekugebha kulenotho efihliweyo,
22 e si rallegrerebbero fino a giubilarne, esulterebbero se trovassero una tomba?
abathabayo kakhulu ngentokozo, bajabule lapho bethola ingcwaba?
23 Perché dar vita a un uomo la cui via è oscura? e che Dio ha stretto in un cerchio?
Emuntwini yini, ondlela yakhe ifihliwe, uNkulunkulu ambiyeleyo?
24 Io sospiro anche quando prendo il mio cibo, e i miei gemiti si spandono com’acqua.
Ngoba ukububula kwami kuza phambi kokudla kwami, lokubhonga kwami kuthululeka njengamanzi.
25 Non appena temo un male, ch’esso mi colpisce; e quel che pavento, mi piomba addosso.
Ngoba engikwesabayo ngokwesaba sekungehlele, lengilovalo ngakho kufikile kimi.
26 Non trovo posa, né requie, né pace, il tormento è continuo!”
Ngangingahlalisekanga, ngingaphumuli, ngingelakuthula, lohlupho lweza.

< Giobbe 3 >