< Salmi 108 >

1 Cantico di Salmo di Davide IL mio cuore è disposto, o Dio, Ed anche la mia gloria; io canterò, e salmeggerò.
A song. A psalm of David. My heart is steadfast, O God, my heart is steadfast. I would sing, I would make music; awake, my soul.
2 Saltero, e cetera, destati; Io mi risveglierò all'alba.
Awake, harp and lyre; I would wake the dawn.
3 Io ti celebrerò fra i popoli, o Signore, E ti salmeggerò fra le nazioni.
I would praise you among the peoples, O Lord; make music among the nations to you.
4 Perciocchè la tua benignità [è] grande, disopra il cielo; E la tua verità [aggiunge] infino alle nuvole.
For great to heaven is your love, and your faithfulness to the clouds.
5 Innalzati, o Dio, sopra i cieli; Ed [innalzisi] la tua gloria sopra tutta le terra;
Be exalted, O God, o’er the heavens, and your glory o’er all the earth.
6 Acciocchè i tuoi diletti sieno liberati; Salva[mi col]la tua destra, e rispondimi.
So those you love may be rescued, save by your right hand and answer us.
7 Iddio ha parlato per la sua santità; io trionferò, Io spartirò Sichem, e misurerò la valle di Succot.
God did solemnly swear: ‘As victor will I divide Shechem, portion out the valley of Succoth.
8 Mio [è] Galaad, mio [è] Manasse; Ed Efraim [è] la forza del mio capo; Giuda [è] il mio legislatore;
Mine is Gilead, mine is Manasseh, Ephraim is my helmet, Judah my sceptre of rule,
9 Moab [è] la caldaia del mio lavatoio; Io getterò le mie scarpe sopra Edom; Io trionferò della Palestina con voci di allegrezza.
Moab the pot that I wash in, on Edom I hurl my sandal, I shout o’er Philistia in triumph.’
10 Chi mi condurrà nella città della fortezza? Chi mi menerà fino in Edom?
O to be brought to the fortified city! O to be led into Edom!
11 Non [sarai desso tu], o Dio, [che] ci avevi scacciati, E non uscivi [più] fuori, o Dio, co' nostri eserciti?
Have you not spurned us, O God? You do not march forth with our armies.
12 Dacci aiuto, [per uscir] di distretta; Perciocchè il soccorso degli uomini [è] vanità.
Grant us help from the foe, for human help is worthless.
13 Col[l'aiuto di] Dio noi faremo prodezze; Ed egli calpesterà i nostri nemici.
With God we shall yet do bravely, he himself will tread down our foes.

< Salmi 108 >