< Salmi 103 >

1 [Salmo] di Davide BENEDICI, anima mia, il Signore; E tutte le mie interiora [benedite] il Nome suo santo.
Beko, shpirti im, Zotin, dhe të gjitha ato që janë tek unë të bekojnë emrin e tij të shenjtë.
2 Benedici, anima mia, il Signore, E non dimenticare alcuno dei suoi beneficii.
Beko, shpirti im, Zotin dhe mos harro asnjë nga të mirat që ka bërë.
3 [Egli è quel] che [ti] perdona tutte le tue iniquità; Che sana tutte le tue infermità;
Ai fal të gjitha paudhësitë e tua dhe shëron të gjitha sëmundjet e tua,
4 Che riscuote dalla fossa la tua vita; Che ti corona di benignità e di compassioni;
shpengon jetën tënde nga shkatërrimi dhe të kurorëzon me mirësi dhe dhembshuri;
5 Che sazia di beni la tua bocca; Che ti fa ringiovanire come l'aquila.
ai ngop me të mira gojën tënde dhe të bën të ri si shqiponja.
6 Il Signore fa giustizia E ragione a tutti quelli che sono oppressati.
Zoti vepron me drejtësi dhe mbron çështjen e të shtypurve.
7 Egli ha fatte assapere a Mosè le sue vie, [Ed] a' figliuoli d'Israele le sue opere.
Ai i tregon Moisiut rrugët e tij dhe bijve të Izraelit veprat e tij.
8 Il Signore [è] pietoso e clemente; Lento all'ira, e di gran benignità.
Zoti është i mëshirshëm dhe zemërbutë, i ngadalshëm në zemërim dhe i madh në mirësi.
9 Egli non contende in eterno; E non serba [l'ira] in perpetuo.
Ai nuk grindet përjetë dhe nuk e ruan zemërimin gjithnjë.
10 Egli non ci ha fatto secondo i nostri peccati; E non ci ha reso la retribuzione secondo le nostre iniquità.
Ai nuk na trajton siç e meritojnë mëkatet tona dhe nuk na dënon në bazë të fajeve tona.
11 Perciocchè, quanto sono alti i cieli sopra la terra, [Tanto] è grande la sua benignità inverso quelli che lo temono.
Sepse sa të lartë janë qiejtë mbi tokën, aq e madhe është mirësia e tij ndaj atyre që kanë frikë prej tij.
12 Quant'è lontano il Levante dal Ponente, [Tanto] ha egli allontanati da noi i nostri misfatti.
Sa larg është lindja nga perëndimi, aq shumë ai ka larguar nga ne fajet tona.
13 Come un padre è pietoso inverso i figliuoli, [Così] è il Signore pietoso inverso quelli che lo temono.
Ashtu si një baba është i mëshirshëm me bijtë e tij, kështu është i mëshirshëm Zoti me ata që kanë frikë prej tij.
14 Perciocchè egli conosce la nostra natura; Egli si ricorda che noi [siamo] polvere.
Sepse ai e njeh natyrën tonë dhe nuk harron që ne jemi pluhur.
15 I giorni dell'uomo [son] come l'erba; Egli fiorisce come il fiore del campo.
Ditët e njeriut janë si bari; ai lulëzon si lulja e fushës;
16 [Il quale], se un vento gli passa sopra, non [è] più; E il suo luogo non lo riconosce più.
në qoftë se era i kalon sipër, ai nuk është më dhe vendi i tij nuk njihet më.
17 Ma la benignità del Signore [è] di secolo in secolo Sopra quelli che lo temono; E la sua giustizia sopra i figliuoli de' figliuoli,
Por mirësia e Zotit vazhdon nga përjetësia në përjetësi për ata që kanë frikë prej tij, dhe drejtësia e tij për bijtë e bijve,
18 Di quelli che osservano il suo patto, E che si ricordano de' suoi comandamenti, per metterli in opera.
për ata që respektojnë besëlidhjen e tij dhe mbajnë në mendje urdhërimet e tij për t’i zbatuar në praktikë.
19 Il Signore ha stabilito il suo trono ne' cieli; E il suo regno signoreggia per tutto.
Zoti e ka vendosur fronin e tij në qiejtë, dhe mbretërimi i tij sundon mbi gjithçka.
20 Benedite il Signore, [voi] suoi Angeli, Possenti di forza, che fate ciò ch'egli dice, Ubbidendo alla voce della sua parola.
Bekoni Zotin ju, engjëj të tij të pushtetshëm dhe të fortë, që bëni atë që thotë ai, duke iu bindur zërit të fjalës së tij.
21 Benedite il Signore, [voi] tutti gli eserciti suoi; [Voi] suoi ministri, che fate ciò che gli piace.
Bekoni Zotin, ju, tërë ushtritë e tij, ju, tërë ministrat e tij, që zbatoni vullnetin e tij.
22 Benedite il Signore, [voi] tutte l'opere sue, In tutti i luoghi della sua signoria. Anima mia, benedici il Signore.
Bekoni Zotin, ju, të gjitha veprat e tij, në të tëra vendet e sundimit të tij. Shpirti im, beko Zotin!

< Salmi 103 >