< Ezra 2 >

1 Inilah daftar orang-orang Israel yang meninggalkan negeri Babel dan kembali ke Yerusalem maupun ke kota mereka masing-masing di wilayah Yehuda. Mereka adalah sebagian dari tawanan yang dulu diangkut oleh Raja Nebukadnezar.
巴比伦王尼布甲尼撒从前掳到巴比伦之犹大省的人,现在他们的子孙从被掳到之地回耶路撒冷和犹大,各归本城。
2 Pemimpin-pemimpin mereka adalah Zerubabel, Yesua, Nehemia, Seraya, Reelaya, Mordekai, Bilsan, Mispar, Bigwai, Rehum, dan Baana. Mereka memimpin setiap kelompok keluarga dari suku-suku Israel yang pulang. Inilah daftar nama keluarga beserta jumlah keturunan mereka yang pulang dari pembuangan:
他们是同着所罗巴伯、耶书亚、尼希米、西莱雅、利来雅、末底改、必珊、米斯拔、比革瓦伊、利宏、巴拿回来的。
3 Keturunan Paros 2.172 orang,
以色列人民的数目记在下面:巴录的子孙二千一百七十二名;
4 keturunan Sefaca 372 orang,
示法提雅的子孙三百七十二名;
5 keturunan Arah 775 orang,
亚拉的子孙七百七十五名;
6 keturunan Pahat Moab (yaitu keturunan dari Yesua dan Yoab) 2.812 orang,
巴哈·摩押的后裔,就是耶书亚和约押的子孙二千八百一十二名;
7 keturunan Elam 1.254 orang,
以拦的子孙一千二百五十四名;
8 keturunan Zatu 945 orang,
萨土的子孙九百四十五名;
9 keturunan Zakai 760 orang,
萨改的子孙七百六十名;
10 keturunan Bani 642 orang,
巴尼的子孙六百四十二名;
11 keturunan Bebai 623 orang,
比拜的子孙六百二十三名;
12 keturunan Azgad 1.222 orang,
押甲的子孙一千二百二十二名;
13 keturunan Adonikam 666 orang,
亚多尼干的子孙六百六十六名;
14 keturunan Bigwai 2.056 orang,
比革瓦伊的子孙二千零五十六名;
15 keturunan Adin 454 orang,
亚丁的子孙四百五十四名;
16 keturunan Ater (disebut juga dengan nama Hiskia) 98 orang,
亚特的后裔,就是希西家的子孙九十八名;
17 keturunan Bezai 323 orang,
比赛的子孙三百二十三名;
18 keturunan Yora 112 orang,
约拉的子孙一百一十二名;
19 keturunan Hasum 223 orang,
哈顺的子孙二百二十三名;
20 keturunan Gibar 95 orang.
吉罢珥人九十五名;
21 Berikut ini jumlah orang yang kembali ke kota-kota asal nenek moyang mereka: Betlehem 123 orang,
伯利恒人一百二十三名;
22 Netofa 56 orang,
尼陀法人五十六名;
23 Anatot 128 orang,
亚拿突人一百二十八名;
24 Asmawet 42 orang,
亚斯玛弗人四十二名;
25 Kiryat Yearim, Kefira, dan Beerot 743 orang,
基列·耶琳人、基非拉人、比录人共七百四十三名;
26 Rama dan Geba 621 orang,
拉玛人、迦巴人共六百二十一名;
27 Mikmas 122 orang,
默玛人一百二十二名;
28 Betel dan Ai 223 orang,
伯特利人、艾人共二百二十三名;
29 Nebo 52 orang,
尼波人五十二名;
30 Magbis 156 orang,
末必人一百五十六名;
31 Elam 1.254 orang,
别的以拦子孙一千二百五十四名;
32 Harim 320 orang,
哈琳的子孙三百二十名;
33 Lod, Hadid, dan Ono 725 orang,
罗德人、哈第人、阿挪人共七百二十五名;
34 Yeriko 345,
耶利哥人三百四十五名;
35 Senaa 3.630 orang.
西拿人三千六百三十名。
36 Jumlah yang pulang dari golongan para imam: Keturunan Yedaya (yang adalah keturunan dari anak Yedaya bernama Yesua) 973 orang,
祭司:耶书亚家耶大雅的子孙九百七十三名;
37 keturunan Imer 1.052 orang,
音麦的子孙一千零五十二名;
38 keturunan Pasyur 1.247 orang,
巴施户珥的子孙一千二百四十七名;
39 keturunan Harim 1.017 orang.
哈琳的子孙一千零一十七名。
40 Dari suku Lewi: Keturunan Yesua dan Kadmiel. (Yang dari Kadmiel adalah keturunan dari anaknya bernama Hodawya.) Yang pulang sebanyak 74 orang.
利未人:何达威雅的后裔,就是耶书亚和甲篾的子孙七十四名。
41 Dari para penyanyi di rumah TUHAN: Keturunan Asaf 128 orang.
歌唱的:亚萨的子孙一百二十八名。
42 Dari golongan penjaga pintu masuk rumah TUHAN: Keturunan Salum, Ater, Talmon, Akub, Hatita, dan Sobai, yang pulang sebanyak 139 orang.
守门的:沙龙的子孙、亚特的子孙、达们的子孙、亚谷的子孙、哈底大的子孙、朔拜的子孙,共一百三十九名。
43 Dari golongan para pembantu yang dulu bekerja di rumah TUHAN, yaitu keturunan: Ziha, Hasufa, Tabaot,
尼提宁:西哈的子孙、哈苏巴的子孙、答巴俄的子孙、
44 Keros, Siaha, Padon,
基绿的子孙、西亚的子孙、巴顿的子孙、
45 Lebana, Hagaba, Akub,
利巴拿的子孙、哈迦巴的子孙、亚谷的子孙、
46 Hagab, Samlai, Hanan,
哈甲的子孙、萨买的子孙、哈难的子孙、
47 Gidel, Gahar, Reaya,
吉德的子孙、迦哈的子孙、利亚雅的子孙、
48 Rezin, Nekoda, Gazam,
利汛的子孙、尼哥大的子孙、迦散的子孙、
49 Uza, Paseah, Besai,
乌撒的子孙、巴西亚的子孙、比赛的子孙、
50 Asna, Meunim, Nefusim,
押拿的子孙、米乌宁的子孙、尼普心的子孙、
51 Bakbuk, Hakufa, Harhur,
巴卜的子孙、哈古巴的子孙、哈忽的子孙、
52 Bazlut, Mehida, Harsa,
巴洗律的子孙、米希大的子孙、哈沙的子孙、
53 Barkos, Sisera, Temah,
巴柯的子孙、西西拉的子孙、答玛的子孙、
54 Neziah, dan Hatifa.
尼细亚的子孙、哈提法的子孙。
55 Dari golongan para pembantu Raja Salomo, yaitu keturunan: Sotai, Soferet, Peruda,
所罗门仆人的后裔,就是琐太的子孙、琐斐列的子孙、比路大的子孙、
56 Yaala, Darkon, Gidel,
雅拉的子孙、达昆的子孙、吉德的子孙、
57 Sefaca, Hatil, Pokeret Hazebaim, dan Ami.
示法提雅的子孙、哈替的子孙、玻黑列·哈斯巴音的子孙、亚米的子孙。
58 Jumlah keturunan para pembantu di rumah TUHAN dan para pembantu Raja Salomo yang pulang dari pembuangan sebanyak 392 orang.
尼提宁和所罗门仆人的后裔共三百九十二名。
59 Ada juga yang ikut pulang bersama-sama dengan orang buangan dari kota-kota Tel Mela, Tel Haran, Kerub, Adan, dan Ime. Jumlah mereka terhitung sebanyak 652 orang. Mereka termasuk keturunan Delaya, Tobia, dan Nekoda, tetapi mereka tidak bisa membuktikan bahwa leluhur mereka terhubung kepada salah satu suku Israel, karena nama-nama leluhur mereka tidak terdaftar dalam buku daftar keturunan suku Israel.
从特·米拉、特·哈萨、基绿、押但、音麦上来的,不能指明他们的宗族谱系是以色列人不是;
他们是第来雅的子孙、多比雅的子孙、尼哥大的子孙,共六百五十二名。
61 Beberapa keluarga imam juga tidak diterima bergabung dalam kelompok imam, karena nama leluhur mereka tidak ada di dalam buku daftar itu, sehingga mereka dinyatakan tidak suci dan tidak layak untuk pelayanan keimaman di rumah TUHAN. Mereka adalah keluarga Habaya, Hakos, dan Barzilai. (Sebelum bernama Barzilai, dia menikah dengan anak perempuan Barzilai dari Gilead. Kemudian dia dipanggil dengan nama Barzilai, seperti nama mertuanya itu.)
祭司中,哈巴雅的子孙、哈哥斯的子孙、巴西莱的子孙;因为他们的先祖娶了基列人巴西莱的女儿为妻,所以起名叫巴西莱。
这三家的人在族谱之中寻查自己的谱系,却寻不着,因此算为不洁,不准供祭司的职任。
63 Gubernur daerah Yehuda melarang mereka memakan makanan yang dipersembahkan kepada Allah, sebelum imam yang berwenang memakai Urim dan Tumim untuk meminta petunjuk Allah tentang mereka.
省长对他们说:“不可吃至圣的物,直到有用乌陵和土明决疑的祭司兴起来。”
64 Jumlah seluruh orang buangan yang pulang adalah 42.360 orang.
会众共有四万二千三百六十名。
65 Pembantu mereka baik laki-laki maupun perempuan terhitung sebanyak 7.337 orang. Mereka juga mempunyai pembantu khusus sebanyak 200 orang penyanyi laki-laki dan perempuan.
此外,还有他们的仆婢七千三百三十七名,又有歌唱的男女二百名。
66 Mereka membawa 736 ekor kuda, 245 bagal,
他们有马七百三十六匹,骡子二百四十五匹,
67 435 ekor unta, dan 6.720 ekor keledai.
骆驼四百三十五只,驴六千七百二十匹。
68 Sesampainya mereka di Yerusalem, tepatnya di lokasi bekas bangunan rumah TUHAN pernah berdiri, beberapa pemimpin keluarga memberikan persembahan secara sukarela untuk membangun kembali rumah itu.
有些族长到了耶路撒冷耶和华殿的地方,便为 神的殿甘心献上礼物,要重新建造。
69 Mereka memberi sumbangan menurut kemampuan masing-masing. Jumlah persembahan yang terkumpul adalah 61.000 kilogram emas, 5.000 kilogram perak, dan 100 baju panjang khusus untuk para imam. Semua ini dimasukkan ke dalam gedung penyimpanan untuk harta rumah TUHAN.
他们量力捐入工程库的金子六万一千达利克,银子五千弥拿,并祭司的礼服一百件。
70 Demikianlah para imam, orang-orang Lewi, sebagian dari rakyat biasa, juga para pemusik, penjaga pintu gerbang rumah TUHAN, dan para pembantu rumah TUHAN tinggal di kota-kota dekat Yerusalem, sedangkan rakyat Israel selebihnya kembali ke kota-kota asal nenek moyang mereka dahulu.
于是祭司、利未人、民中的一些人、歌唱的、守门的、尼提宁,并以色列众人,各住在自己的城里。

< Ezra 2 >