< Mazmur 81 >

1 Untuk pemimpin biduan. Menurut lagu: Gitit. Dari Asaf. Bersorak-sorailah bagi Allah, kekuatan kita, bersorak-soraklah bagi Allah Yakub.
למנצח על-הגתית לאסף ב הרנינו לאלהים עוזנו הריעו לאלהי יעקב
2 Angkatlah lagu, bunyikanlah rebana, kecapi yang merdu, diiringi gambus.
שאו-זמרה ותנו-תף כנור נעים עם-נבל
3 Tiuplah sangkakala pada bulan baru, pada bulan purnama, pada hari raya kita.
תקעו בחדש שופר בכסה ליום חגנו
4 Sebab hal itu adalah suatu ketetapan bagi Israel, suatu hukum dari Allah Yakub.
כי חק לישראל הוא משפט לאלהי יעקב
5 Sebagai suatu peringatan bagi Yusuf ditetapkan-Nya hal itu, pada waktu Ia maju melawan tanah Mesir. Aku mendengar bahasa yang tidak kukenal:
עדות ביהוסף שמו-- בצאתו על-ארץ מצרים שפת לא-ידעתי אשמע
6 "Aku telah mengangkat beban dari bahunya, tangannya telah bebas dari keranjang pikulan;
הסירותי מסבל שכמו כפיו מדוד תעברנה
7 dalam kesesakan engkau berseru, maka Aku meluputkan engkau; Aku menjawab engkau dalam persembunyian guntur, Aku telah menguji engkau dekat air Meriba. (Sela)
בצרה קראת ואחלצך אענך בסתר רעם אבחנך על-מי מריבה סלה
8 Dengarlah hai umat-Ku, Aku hendak memberi peringatan kepadamu; hai Israel, jika engkau mau mendengarkan Aku!
שמע עמי ואעידה בך ישראל אם-תשמע-לי
9 Janganlah ada di antaramu allah lain, dan janganlah engkau menyembah kepada allah asing.
לא-יהיה בך אל זר ולא תשתחוה לאל נכר
10 Akulah TUHAN, Allahmu, yang menuntun engkau keluar dari tanah Mesir: bukalah mulutmu lebar-lebar, maka Aku akan membuatnya penuh.
אנכי יהוה אלהיך-- המעלך מארץ מצרים הרחב-פיך ואמלאהו
11 Tetapi umat-Ku tidak mendengarkan suara-Ku, dan Israel tidak suka kepada-Ku.
ולא-שמע עמי לקולי וישראל לא-אבה לי
12 Sebab itu Aku membiarkan dia dalam kedegilan hatinya; biarlah mereka berjalan mengikuti rencananya sendiri!
ואשלחהו בשרירות לבם ילכו במועצותיהם
13 Sekiranya umat-Ku mendengarkan Aku! Sekiranya Israel hidup menurut jalan yang Kutunjukkan!
לו--עמי שמע לי ישראל בדרכי יהלכו
14 Seketika itu juga musuh mereka Aku tundukkan, dan terhadap para lawan mereka Aku balikkan tangan-Ku.
כמעט אויביהם אכניע ועל צריהם אשיב ידי
15 Orang-orang yang membenci TUHAN akan tunduk menjilat kepada-Nya, dan itulah nasib mereka untuk selama-lamanya.
משנאי יהוה יכחשו-לו ויהי עתם לעולם
16 Tetapi umat-Ku akan Kuberi makan gandum yang terbaik dan dengan madu dari gunung batu Aku akan mengenyangkannya."
ויאכילהו מחלב חטה ומצור דבש אשביעך

< Mazmur 81 >