< Mazmur 147 >

1 Haleluya! Sungguh, bermazmur bagi Allah kita itu baik, bahkan indah, dan layaklah memuji-muji itu.
Hallelujah; for it is good to sing praises unto our God; for it is pleasant, and praise is comely.
2 TUHAN membangun Yerusalem, Ia mengumpulkan orang-orang Israel yang tercerai-berai;
The LORD doth build up Jerusalem, He gathereth together the dispersed of Israel;
3 Ia menyembuhkan orang-orang yang patah hati dan membalut luka-luka mereka;
Who healeth the broken in heart, and bindeth up their wounds.
4 Ia menentukan jumlah bintang-bintang dan menyebut nama-nama semuanya.
He counteth the number of the stars; He giveth them all their names.
5 Besarlah Tuhan kita dan berlimpah kekuatan, kebijaksanaan-Nya tak terhingga.
Great is our Lord, and mighty in power; His understanding is infinite.
6 TUHAN menegakkan kembali orang-orang yang tertindas, tetapi merendahkan orang-orang fasik sampai ke bumi.
The LORD upholdeth the humble; He bringeth the wicked down to the ground.
7 Bernyanyilah bagi TUHAN dengan nyanyian syukur, bermazmurlah bagi Allah kita dengan kecapi!
Sing unto the LORD with thanksgiving, sing praises upon the harp unto our God;
8 Dia, yang menutupi langit dengan awan-awan, yang menyediakan hujan bagi bumi, yang membuat gunung-gunung menumbuhkan rumput.
Who covereth the heaven with clouds, who prepareth rain for the earth, who maketh the mountains to spring with grass.
9 Dia, yang memberi makanan kepada hewan, kepada anak-anak burung gagak, yang memanggil-manggil.
He giveth to the beast his food, and to the young ravens which cry.
10 Ia tidak suka kepada kegagahan kuda, Ia tidak senang kepada kaki laki-laki;
He delighteth not in the strength of the horse; He taketh no pleasure in the legs of a man.
11 TUHAN senang kepada orang-orang yang takut akan Dia, kepada orang-orang yang berharap akan kasih setia-Nya.
The LORD taketh pleasure in them that fear Him, in those that wait for His mercy.
12 Megahkanlah TUHAN, hai Yerusalem, pujilah Allahmu, hai Sion!
Glorify the LORD, O Jerusalem; praise thy God, O Zion.
13 Sebab Ia meneguhkan palang pintu gerbangmu, dan memberkati anak-anakmu di antaramu.
For He hath made strong the bars of thy gates; He hath blessed thy children within thee.
14 Ia memberikan kesejahteraan kepada daerahmu dan mengenyangkan engkau dengan gandum yang terbaik.
He maketh thy borders peace; He giveth thee in plenty the fat of wheat.
15 Ia menyampaikan perintah-Nya ke bumi; dengan segera firman-Nya berlari.
He sendeth out His commandment upon earth; His word runneth very swiftly.
16 Ia menurunkan salju seperti bulu domba dan menghamburkan embun beku seperti abu.
He giveth snow like wool; He scattereth the hoar-frost like ashes.
17 Ia melemparkan air batu seperti pecahan-pecahan. Siapakah yang tahan berdiri menghadapi dingin-Nya?
He casteth forth His ice like crumbs; who can stand before His cold?
18 Ia menyampaikan firman-Nya, lalu mencairkan semuanya, Ia meniupkan angin-Nya, maka air mengalir.
He sendeth forth His word, and melteth them; He causeth His wind to blow, and the waters flow.
19 Ia memberitakan firman-Nya kepada Yakub, ketetapan-ketetapan-Nya dan hukum-hukum-Nya kepada Israel.
He declareth His word unto Jacob, His statutes and His ordinances unto Israel.
20 Ia tidak berbuat demikian kepada segala bangsa, dan hukum-hukum-Nya tidak mereka kenal. Haleluya!
He hath not dealt so with any nation; and as for His ordinances, they have not known them. Hallelujah.

< Mazmur 147 >