< Mazmur 135 >

1 Haleluya! Pujilah nama TUHAN, pujilah, hai hamba-hamba TUHAN,
Praise ye Yah, Praise ye the Name of Yahweh, Praise, O ye servants of Yahweh;
2 hai orang-orang yang datang melayani di rumah TUHAN, di pelataran rumah Allah kita!
Who stand In the house of Yahweh, In the courts of the house of our God.
3 Pujilah TUHAN, sebab TUHAN itu baik, bermazmurlah bagi nama-Nya, sebab nama itu indah!
Praise ye Yah, For good is Yahweh, Sing praises to his Name, For it is full of delight;
4 Sebab TUHAN telah memilih Yakub bagi-Nya, Israel menjadi milik kesayangan-Nya.
For, Jacob, hath Yah chosen for himself, Israel, for his own treasure.
5 Sesungguhnya aku tahu, bahwa TUHAN itu maha besar dan Tuhan kita itu melebihi segala allah.
For, I, know that great is Yahweh, yea, our Lord, is beyond all gods.
6 TUHAN melakukan apa yang dikehendaki-Nya, di langit dan di bumi, di laut dan di segenap samudera raya;
Whatsoever Yahweh hath pleased, he hath done, —in the heavens and on the earth, in the seas, and all resounding deeps:
7 Ia menaikkan kabut dari ujung bumi, Ia membuat kilat mengikuti hujan, Ia mengeluarkan angin dari dalam perbendaharaan-Nya.
Causing vapours to ascend from the end of the earth, —Lightnings for the rain, hath he made, bringing forth wind out of his treasuries.
8 Dialah yang memukul mati anak-anak sulung Mesir, baik manusia maupun hewan,
Who smote the firstborn of Egypt, both of man, and of beast;
9 dan mendatangkan tanda-tanda dan mujizat-mujizat ke tengah-tengahmu, hai Mesir, menentang Firaun dan menentang semua pegawainya.
Sent signs and wonders into thy midst, O Egypt, upon Pharaoh, and upon all his servants.
10 Dialah yang memukul kalah banyak bangsa, dan membunuh raja-raja yang kuat:
Who smote great nations, and slew mighty kings:
11 Sihon, raja orang Amori, dan Og, raja negeri Basan, dan segala kerajaan Kanaan,
Sihon, king of the Amorites, and Og, king of Bashan, and all the kingdoms of Canaan;
12 dan memberikan tanah mereka sebagai milik pusaka, milik pusaka kepada Israel, umat-Nya.
And gave their land as an inheritance, an inheritance to Israel his people.
13 Ya TUHAN, nama-Mu adalah untuk selama-lamanya; ya TUHAN, Engkau diingat turun-temurun.
O Yahweh! thy Name, is age-abiding, —O Yahweh! thy memorial, is to generation after generation.
14 Sebab TUHAN akan memberi keadilan kepada umat-Nya, dan akan sayang kepada hamba-hamba-Nya.
For Yahweh will vindicate his people, —and, on his servants, have compassion.
15 Berhala bangsa-bangsa adalah perak dan emas, buatan tangan manusia,
The idols of the nations, are silver and gold, the work of the hands of men:
16 mempunyai mulut, tetapi tidak dapat berkata-kata, mempunyai mata, tetapi tidak dapat melihat,
A mouth, have they, but they speak not, Eyes, have they, but they see not;
17 mempunyai telinga, tetapi tidak dapat mendengar, juga nafas tidak ada dalam mulut mereka.
Ears, have they, but they hear not, Nose, —there is no breath in their mouth.
18 Seperti itulah jadinya orang-orang yang membuatnya, semua orang yang percaya kepadanya.
Like unto them, shall be they who make them, every one who trusteth in them.
19 Hai kaum Israel, pujilah TUHAN! Hai kaum Harun, pujilah TUHAN!
O house of Israel! bless Yahweh, O house of Aaron! bless Yahweh;
20 Hai kaum Lewi, pujilah TUHAN! Hai orang-orang yang takut akan TUHAN, pujilah TUHAN!
O house of Levi! bless Yahweh, Ye that revere Yahweh! bless Yahweh.
21 Terpujilah TUHAN dari Sion, Dia yang diam di Yerusalem! Haleluya!
Blessed be Yahweh out of Zion, Who inhabiteth Jerusalem, Praise ye Yah!

< Mazmur 135 >