< Sálmarnir 41 >

1 Guð blessar þann sem hjálpar bágstöddum. Á mæðudeginum bjargar Drottinn honum.
To the chief music-maker. A Psalm. Of David. Happy is the man who gives thought to the poor; the Lord will be his saviour in the time of trouble.
2 Drottinn verndar hann og heldur í honum lífinu. Hann lætur hann njóta sæmdar og frelsar hann frá óvinum hans.
The Lord will keep him safe, and give him life; the Lord will let him be a blessing on the earth, and will not give him into the hand of his haters.
3 Drottinn annast hann á sóttarsæng, veitir honum hvíld og hressing.
The Lord will be his support on his bed of pain: by you will all his grief be turned to strength.
4 Ég bað: „Drottinn, miskunnaðu mér. Læknaðu sál mína því að ég hef syndgað gegn þér.“
I said, Lord, have mercy on me; make my soul well, because my faith is in you.
5 Óvinir mínir biðja mér bölbæna og segja: „Bara að hann deyi sem fyrst svo að allir gleymi honum!“
My haters say evil against me, When will he be dead, and his name come to an end?
6 Sumir sem heimsækja mig í veikindunum eru að þykjast. Innst inni hata þeir mig og líkar vel að ég er sjúkur. Þegar út er komið baktala þeir mig.
If one comes to see me, deceit is in his heart; he keeps a store of evil, which he makes public in every place.
7 Hatursmenn mínir hæða mig og spotta. Þeir skrafa og pískra hvað gera skuli þegar ég er allur
All my haters are talking secretly together against me; they are designing my downfall.
8 „Þetta er banvænt, hvað sem það er, “segja þeir, „honum mun aldrei batna.“
They say, He has an evil disease, which will not let him go: and now that he is down he will not get up again.
9 Og besti vinur minn, hann snerist líka gegn mér, maðurinn sem ég treysti svo vel, hann sem át við borð mitt.
Even my dearest friend, in whom I had faith, who took bread with me, is turned against me.
10 En, Drottinn, yfirgef mig ekki! Miskunnaðu mér og læknaðu mig svo að ég geti endurgoldið þeim!
But you, O Lord, have mercy on me, lifting me up, so that I may give them their punishment.
11 Ég veit að þú elskar mig og að þú munt ekki láta óvini mína hlakka yfir mér.
By this I see that you have pleasure in me, because my hater does not overcome me.
12 Vegna sakleysis míns hefur þú varðveitt mig og lætur mig lifa með þér að eilífu.
And as for me, you are my support in my righteousness, giving me a place before your face for ever.
13 Lofaður sé Drottinn, Guð Ísraels, frá eilífð til eilífðar. Amen. Amen.
May the Lord God of Israel be praised, through eternal days and for ever. So be it. So be it.

< Sálmarnir 41 >