< Sálmarnir 129 >

1 Allt frá bernsku var ég ofsóttur (það er Ísrael sem talar)
Many a time have they afflicted me from my youth, may Israel now say:
2 og misréttinu linnti ekki – en aldrei var ég þurrkaður út. Aldrei hefur óvinum mínum tekist að uppræta mig!
Many a time have they afflicted me from my youth: yet they have not prevailed against me.
3 Þótt þeir húðstrýktu mig og tættu bak mitt, þá segi ég samt:
The plowers plowed upon my back: they made long their furrows.
4 „Drottinn er góður!“Því að hann braut hlekkina sem illmennin höfðu fjötrað mig með.
Yhwh is righteous: he hath cut asunder the cords of the wicked.
5 Þeir sem hata Jerúsalem skulu verða til skammar og flýja.
Let them all be confounded and turned back that hate Zion.
6 Þeir skulu vera eins og gras á þaki – það skrælnar áður en það hefur vaxið og myndað fræ.
Let them be as the grass upon the housetops, which withereth afore it groweth up:
7 Sláttumaðurinn mun grípa í tómt og sá sem bindur fær ekki neitt.
Wherewith the mower filleth not his hand; nor he that bindeth sheaves his bosom.
8 Þeir sem framhjá fara skulu ekki óska þér blessunar. En við ykkur segjum við: „Drottinn blessi þig!“
Neither do they which go by say, The blessing of Yhwh be upon you: we bless you in the name of Yhwh.

< Sálmarnir 129 >