< Zsoltárok 83 >

1 Ének; Aszáf zsoltára. Isten, ne vesztegelj, ne hallgass és ne nyugodjál, Isten!
A song, a psalm of Asaph. Do not keep silent, O God: hold not your peace, be not still, God.
2 Mert ímé, háborognak ellenségeid, s gyűlölőid fejöket emelik.
For see! Your enemies roar, those who hate you lift up their heads,
3 Néped ellen álnok tanácsot gondolnak s védenczeid ellen terveket szőnek.
laying crafty plans for your people, and plotting against those you treasure.
4 Ezt mondják: Jertek, veszessük el őket, hogy ne legyenek nemzet, hogy ne emlegessék többé Izráel nevét!
‘Come, let us wipe them out as a nation, so Israel’s name will be mentioned no more.’
5 Mert tanácskoztak együtt, egy szívvel; szövetséget kötöttek ellened:
For, conspiring with one accord, they have made a league against you
6 Az Edomiták és Ismáeliták sátrai, a Moábiták és Hagarénusok;
Tents of Edom, and Ishmaelites, Moab, and the Hagrites.
7 A Gebaliták, Ammoniták és Amálekiták, a Filiszteusok Tyrus lakosaival együtt.
Gebal and Ammon and Amalek, Philistia, with the people of Tyre;
8 Az asszir is szövetkezett velök, segítőjévé lettek a Lót fiainak. (Szela)
Syria, too, is confederate, they have strengthened the children of Lot. (Selah)
9 Úgy bánj velök, mint Midjánnal, mint Siserával, mint Jábinnal a Kison patakjánál!
Deal with them as you dealt with Midian, with Sisera, with Jabin, at the torrent of Kishon,
10 A kik elvesztek vala Endornál, és a föld szemetjévé lőnek.
who at Endor were destroyed, and became dung for the field.
11 Tedd őket, fejedelmöket olyanokká, mint Orebet s mint Zeébet, Zebahot és Szalmunát, minden felkentjökkel,
Make their nobles like Oreb and Zeeb, all their princes like Zebah and Zalmunna,
12 A kik ezt mondták: Foglaljuk el magunknak az Isten hajlékait!
who said, ‘Let us take for ourselves the meadows of God.’
13 Én Istenem! Tedd őket olyanokká, a milyen a porfelhő, és a milyen a polyva a szél előtt;
Whirl them, my God, like dust, like stubble before the wind.
14 Olyanokká, mint a tűz, a mely meggyújtja az erdőt, és mint a láng, a mely elégeti a hegyeket.
As the fire that kindles the forest, as flame that sets mountains ablaze,
15 Így kergesd őket a te szélvészeddel, és forgószeleddel így rettentsd őket!
so with your tempest pursue them, terrify them with your hurricane.
16 Töltsd el orczájukat gyalázattal, hogy keressék Uram a te nevedet!
Make them blush with shame; until they seek your name, O Lord.
17 Szégyenüljenek meg és rémüljenek el örökké, és piruljanak és pusztuljanak,
Everlasting shame and confusion, disgrace and destruction be theirs.
18 Hogy megtudják, hogy te, a kinek neve Jehova, egymagad vagy felséges Isten az egész földön.
Teach those who you alone are most high over all the earth.

< Zsoltárok 83 >