< Zsoltárok 71 >

1 Te benned bízom, Uram! Ne szégyenüljek meg soha.
In you, O Lord, I take refuge, let me never be put to shame.
2 A te igazságod szerint ments meg és szabadíts meg engem; hajtsd hozzám füledet és tarts meg engem.
In your faithfulness save me and rescue me, bend your ear to me and save me.
3 Légy sziklaváram, a hova menekülhessek szüntelen; rendelkezzél megtartásom felől, mert kőszálam és erősségem vagy te.
Be to me a rock of defence, a fortified house, to save me; for my rock and my fortress are you.
4 Én Istenem, szabadíts meg engem a gonosznak kezéből; a hamisnak és kegyetlennek markából!
Save me, my God, from the hand of the wicked, from the grasp of the unjust and cruel.
5 Mert te vagy az én reménységem, oh Uram, Istenem, én bizodalmam gyermekségemtől fogva!
For you, Lord, are my hope, in whom from my youth I have trusted.
6 Reád támaszkodom születésem óta; anyámnak méhéből te vontál ki engem; rólad szól az én dicséretem szüntelen.
On you have I leaned from my birth; from my mother’s womb it was you who did draw me. In you is my hope evermore.
7 Mintegy csudává lettem sokaknak; de te vagy az én erős bizodalmam.
I have been as a wonder to many, for you are my refuge and strength.
8 Megtelik szájam dicséreteddel, minden napon a te dicsőségeddel.
All the day long my mouth is filled with your praise and your glory.
9 Ne vess el engem az én vénségemnek idején; mikor elfogy az én erőm, ne hagyj el engem!
Cast me not off in the time of old age; when my strength is spent, forsake me not.
10 Mert felőlem szólanak elleneim, és a kik életemre törnek, együtt tanácskoznak,
For my foes whisper against me, they who watch me take counsel together;
11 Mondván: Az Isten elhagyta őt! Kergessétek és fogjátok meg, mert nincs, a ki megszabadítsa.
‘God has left him,’ they say: ‘pursue and seize him, for he is helpless.’
12 Oh Isten, ne távozzál el tőlem! Én Istenem, siess segítségemre!
O God, be not far from me, haste, O my God, to my help.
13 Szégyenüljenek meg és enyészszenek el életemnek ellenségei; borítsa szégyen és gyalázat azokat, a kik vesztemre törnek!
Put my foes to shame and dishonour, with insult and shame be they covered.
14 Én pedig szüntelen reménylek, és szaporítom minden te dicséretedet.
But I will never stop hoping, and more and yet more will I praise you.
15 Szájam beszéli a te igazságodat, minden nap a te szabadításodat, mert számát sem tudom.
All the day long shall my mouth tell your faithfulness and your salvation, though I know not how they may be counted.
16 Az Úr Istennek nagy tetteivel járok; csak a te igazságodról emlékezem!
I will tell of the might of the Lord, and your faithfulness praise, you alone.
17 Oh Isten, gyermekségemtől tanítottál engem; és mind mostanig hirdetem a te csudadolgaidat.
You have taught me, O God, from my youth, and till now have I told of your wonders.
18 Vénségemig és megőszülésemig se hagyj el engem, oh Isten, hogy hirdessem a te karodat e nemzetségnek, és minden következendőnek a te nagy tetteidet.
Even in old age and grey hair, O God, do not forsake me. Still would I tell of your might unto all generations to come.
19 Hisz a te igazságod, oh Isten, felhat az égig, mert nagyságos dolgokat cselekedtél; kicsoda hasonló te hozzád, oh Isten?!
Your power and your justice, O God, extend as far as the heavens: for great are the things you have done. Who is like you, O God?
20 A ki sok bajt és nyomorúságot éreztettél velünk, de ismét megelevenítesz, és a föld mélységéből ismét felhozol minket.
You have caused us to see troubles many, but you will revive us again. From the depths of the earth you will bring me up again.
21 Megsokasítod az én nagyságomat; hozzám fordulsz és megvigasztalsz engem.
You will multiply my greatness, and comfort me again.
22 Én is tisztellek téged lanttal a te hűségedért, én Istenem! Éneklek néked hárfával, oh Izráelnek szentje!
So with harp I will praise you, and your faithfulness, O my God; and make music to you on the lyre, O you Holy One of Israel.
23 Örvendeznek az én ajakim, hogy énekelhetek néked, és lelkem is, a melyet megváltottál.
My lips shall ring out their joy, my mouth shall sing praises to you; all of me, which you have redeemed.
24 Nyelvem is minden napon hirdeti a te igazságodat, mert megszégyenültek és gyalázattal illettettek, a kik vesztemre törnek.
Yes, all the day long shall my tongue utter your righteousness; for ashamed and confounded are they who were seeking my hurt.

< Zsoltárok 71 >