< Zsoltárok 47 >

1 Az éneklőmesternek, a Kóráh fiainak zsoltára. Ti népek mind tapsoljatok, harsogjatok Istennek vígságos szóval.
Au maître de chant. Des fils de Coré. Psaume. Vous tous, peuples, battez des mains, célébrez Dieu par des cris d'allégresse!
2 Mert az Úr felséges, rettenetes; nagy király az egész földön.
Car Yahweh est très haut, redoutable, grand roi sur toute la terre.
3 Alánk veti a népeket, a nemzeteket lábaink alá.
Il nous assujettit les peuples, il met les nations sous nos pieds.
4 Kiválasztja nékünk örökségünket, Jákób dicsőségét, a kit szeret. (Szela)
Il nous choisit notre héritage, la gloire de Jacob, son bien-aimé. — Séla.
5 Felvonul Isten harsona-szónál, kürtzengés közt az Úr.
Dieu monte à son sanctuaire au milieu des acclamations; Yahweh, au son de la trompette.
6 Énekeljetek Istennek, énekeljetek; énekeljetek királyunknak, énekeljetek!
Chantez à Dieu, chantez! chantez à notre Roi, chantez!
7 Mert az egész föld királya az Isten: énekeljetek bölcseséggel.
Car Dieu est roi de toute la terre; chantez un cantique de louange.
8 Isten uralkodik a nemzetek fölött; Isten ott ül az ő szentségének trónján.
Dieu règne sur les nations, il siège sur son trône saint.
9 Népek fejedelmei gyülekeztek össze, mint Ábrahám Istenének népe, mert Istené a földnek pajzsai; magasságos ő igen!
Les princes des peuples se réunissent pour former aussi un peuple du Dieu d'Abraham; car à Dieu sont les boucliers de la terre; Il est souverainement élevé.

< Zsoltárok 47 >